Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces amendements sera ensuite » (Français → Néerlandais) :

- Il sera ensuite fait appel, via DAO, au CIK des autres arrondissements, à la DAS ou à l'HyCap B des zones de police en dehors de l'arrondissement à raison de maximum 7 % de leur effectif disponible.

- Vervolgens wordt via DAO een beroep gedaan op ofwel het CIK van de andere arrondissementen, DAS of de politiezones HyCap B buiten het arrondissement a rato van maximum 7 % van hun beschikbaar effectief.


L'entrée en vigueur de ces amendements sera ensuite examinée (3.2.).

Nadien wordt aandacht besteed aan de inwerkingtreding van die amendementen (3.2.).


Le projet de directive éventuellement amendé sera ensuite examiné par le Conseil du marché intérieur.

Daarna zal de Raad Interne Markt zich over de eventueel geamendeerde ontwerp-richtlijn buigen.


L'entrée en vigueur de ces amendements sera ensuite examinée (3.2.).

Nadien wordt aandacht besteed aan de inwerkingtreding van die amendementen (3.2.).


Le projet de directive éventuellement amendé sera ensuite examiné par le Conseil du marché intérieur.

Daarna zal de Raad Interne Markt zich over de eventueel geamendeerde ontwerp-richtlijn buigen.


Art. 45. § 1. La peine d'emprisonnement sera de trois mois à trois ans et l'amende sera de 1.000 euros à 500.000 euros si les infractions prévues à l'article 44:

Art. 45. § 1. De gevangenisstraf zal drie maanden tot drie jaar bedragen en de geldboete 1.000 euro tot 500.000 euro indien de in artikel 44 bedoelde inbreuken:


Pour lever toute équivoque, cette taxe fait aujourd'hui partie du décret budgétaire que nous vous proposons au vote; elle sera ensuite finalisée, pour les années à venir, dans un décret pérenne qui vous sera présenté dans quelques semaines.

Om elk misverstand uit de weg te ruimen, maakt die belasting thans deel uit van het begrotingsdecreet dat wij u ter stemming voorleggen; zij zal vervolgens, voor de komende jaren, worden gefinaliseerd in een voortdurend decreet dat u binnen enkele weken zal worden voorgelegd.


Le projet de loi sera soumis pour avis au Conseil d’Etat et sera ensuite déposé au Parlement.

Het wetsontwerp zal worden voorgelegd aan de Raad van State voor advies en zal vervolgens worden ingediend in het parlement.


Un accord bilatéral est signé le 20 juin 1979 entre la France et la Belgique. Cet accord sera ensuite complété et amendé par cinq avenants.

Frankrijk en België tekenen op 20 juni 1979 een bilaterale overeenkomst, die later met vijf aanvullende overeenkomsten wordt vervolledigd en gewijzigd.


Un exemple d’actualité est l’élaboration au sein du forum de l’OMD d’un projet de cadre de normes en matière de sécurité et de facilitation des échanges mondiaux, qui sera adopté par le Conseil de coopération douanière à la fin juin 2005 et sera ensuite mis en œuvre par les membres de cette organisation.

Een actueel voorbeeld hiervan is de ontwikkeling in het WCO-forum van een ontwerpkader van normen voor de veiligheid en de vergemakkelijking van wereldwijde handel, eind juni 2005 goed te keuren door de Internationale Douaneraad en vervolgens door de leden van de WCO ten uitvoer te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces amendements sera ensuite ->

Date index: 2023-03-11
w