Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces commentaires seront transmis » (Français → Néerlandais) :

a) Ces commentaires seront transmis aux institutions compétentes.

a) Deze opmerkingen zullen worden overgebracht aan de bevoegde instellingen.


Sauf en cas de demande explicite de confidentialité, ces commentaires seront rendus publics par le même moyen.

Behalve wanneer uitdrukkelijk om een vertrouwelijke behandeling wordt gevraagd, zullen deze commentaren via hetzelfde medium openbaar worden gemaakt.


Les dossiers de remboursement soumis pour approbation au fonds paritaire de formation seront transmis 15 jours à l'avance, sous une forme à définir par le fonds paritaire de formation, et seront contresignés par le secrétaire du conseil d'entreprise (ou, à défaut, le secrétaire du comité pour la prévention et la protection au travail ou, à défaut, la délégation syndicale).

De terugbetalingsdossiers die ter goedkeuring aan het paritair opleidingsfonds voorgelegd worden zullen 15 dagen vooraf, in een vorm die door het paritair opleidingsfonds zal vastgesteld worden, mede ondertekend door de secretaris van de ondernemingsraad (of, bij ontstentenis, de secretaris van het comité voor preventie en bescherming op het werk of, bij ontstentenis, door de vakbondsafvaardiging), overgemaakt worden.


Cet aspect sera examiné par les partenaires sociaux et des avis conjoints seront transmis au ministre Peeters".

Dit wordt onderzocht door de sociale partners en gezamenlijke adviezen worden overgemaakt aan minister Peeters".


3. Vous avez indiqué qu'il y aurait aussi un renforcement de la communication entre les polices locales et la police fédérale et qu'"il y aura une analyse détaillée du profil de chaque demandeur d'asile à Bruxelles, les résultats seront transmis aux communes".

3. U heeft verklaard dat de communicatie tussen de lokale en de federale politie geïntensiveerd zou worden, dat het profiel van elke asielzoeker in Brussel grondig geanalyseerd zou worden en dat de resultaten van die screening aan de gemeenten bezorgd zouden worden.


Au niveau local, les signalements des éventuels signes ou signaux seront transmis par le dirceteur du centre à la police locale.

Op lokaal niveau zullen meldingen van eventuele tekenen of signalen door de centrumdirecteur worden overgemaakt aan de lokale politie.


Désormais, les avis du Collège national seront transmis au Conseil supérieur national des personnes handicapées, tout comme ils seront transmis aux différents comités de gestion concernés et au Conseil national du travail.

Voortaan zullen de adviezen van het Nationaal College aan de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap worden bezorgd, net zoals ze bezorgd zullen worden aan de diverse betrokken beheerscomités en aan de Nationale Arbeidsraad.


Ceux-ci seront transmis mensuellement à mon cabinet.

Deze zullen maandelijks worden verzonden naar mijn kabinet.


c) les éventuels ajustements apportés par le réexamen de la CCNUCC ou autres modifications apportées aux inventaires et aux rapports sur les inventaires qui sont transmis ou seront transmis au secrétariat de la convention.

c) eventuele aanpassingen in het kader van het toetsingsproces van het UNFCCC of andere veranderingen in de inventarisaties en rapporten betreffende de inventarisaties die bij het secretariaat van het UNFCCC werden of worden ingediend.


Leurs commentaires seront pris en compte dans la mesure du possible dans le texte définitif de la règle technique.

In de mate van het mogelijke wordt in de definitieve tekst van het technische voorschrift rekening gehouden met de opmerkingen van de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces commentaires seront transmis ->

Date index: 2024-05-24
w