Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces conditions devront encore " (Frans → Nederlands) :

Le ou les prix minima devront encore être fixés en concertation avec toutes les parties concernées.

De minimale prijs of prijzen moeten nog vastgelegd worden in overleg met alle betrokken partijen.


Nous avons récemment appris que les voyageurs ferroviaires devront encore attendre deux bonnes années de plus une alternative convenable au Fyra supprimé qui effectuait la liaison Bruxelles-Amsterdam.

Recent raakte bekend dat de treinreizigers nog zeker twee jaar langer zullen moeten wachten op een fatsoenlijk alternatief voor de afgevoerde Fyra die tussen Brussel en Amsterdam reed.


Un grand nombre de jeunes âgés de 4 à 11 ans n'ont pas encore reçu leur carte Isi+ et devront encore s'identifier avec leur ancienne carte SIS pendant quelques années.

Een groot aantal jongeren tussen 4 en 11 jaar kregen deze isi+ kaart nog niet toegestuurd.


2. Le ministre peut-il confirmer les propos de la VVSG, à savoir que les communes devront encore attendre longtemps le versement de la taxe additionnelle qui a déjà été perçue en 2013 ?

2. Kan de minister de stelling van de VVSG dat de gemeenten nog langer moeten wachten op de doorstorting van de APB die reeds in 2013 werd geïnd, bevestigen?


Selon la Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten (VVSG), les communes devront encore attendre longtemps le versement de l’argent perçu par l’autorité fédérale en 2013.

Volgens de Vlaamse Vereniging van steden en gemeenten zullen de gemeenten nog langer moeten wachten op de doorstorting van gelden die de federale overheid reeds in 2013 inde.


Mais les termes et conditions de cette transmission d’images devront encore être précisées par arrêté royal, après concertation avec tous les services concernés.

De bepalingen en voorwaarden van deze overdracht van beelden moeten echter, na overleg met alle betrokken diensten, nog worden omschreven in een koninklijk besluit.


En plus, les rares candidats qui se présenteront devront encore passer par une procédure d'avis, à l'issue de laquelle ils devront être présentés par les instances prévues à l'article 151 de la Constitution.

De weinige kandidaten moeten dan nog een adviesprocedure doorlopen, waarna ze door de in artikel 151 van de Grondwet bepaalde instanties moeten worden voorgedragen.


Plusieurs mesures sectorielles devront encore être concrétisées par voie de C.C.T. spéciales ou devront faire l'objet d'un acte d'adhésion à une C.C.T. sectorielle.

Een aantal sectorale maatregelen zullen nog moeten worden geconcretiseerd in bijzondere CAO's of zullen het voorwerp uitmaken van een toetredingsakte tot de sectorale CAO.


Pour les services d'incendie et les futures zones de secours dont le dispatching de type CAD est en cours de développement, ces conditions devront encore être fixées conformément à l'arrêté royal du 17 octobre 2011 relatif à l'organisation du dispatching des services opérationnels de la Sécurité civile.

Voor de brandweerdiensten en de toekomstige hulpverleningszones waarvoor het CAD- dispatchingsysteem in ontwikkeling is, zullen die omstandigheden nog moeten worden vastgelegd conform het koninklijk besluit van 17 oktober 2011 betreffende de dispatching van de operationele diensten van de Civiele Veiligheid.


Cette campagne n'est pas encore terminée ; de nombreuses activités doivent encore se dérouler en 2003 et devront encore être suivies de l'évaluation.

De campagne rond borstkanker is nog niet afgerond; in de loop van 2003 vinden nog tal van activiteiten plaats en daarna moet de evaluatie nog worden gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces conditions devront encore ->

Date index: 2021-08-12
w