Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteintes flagrantes aux droits humains
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Flagrant crime
Flagrant délit
Lutte contre la discrimination
Prendre en flagrant délit
Traitement discriminatoire
Violation flagrante des droits de l'homme
Violations flagrantes des droits humains
âgisme

Traduction de «ces discriminations flagrantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteintes flagrantes aux droits humains | violation flagrante des droits de l'homme | violations flagrantes des droits humains

grove schendingen van de mensenrechten


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie








planche ophtalmologique de discrimination chromatique des couleurs

oogheelkundige kleurenkaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effectivement, le Conseil supérieur national des personnes handicapées précisait aussi dans son avis du 5 février 2001 qu'il s'agissait là « d'une discrimination flagrante qui de prime abord est relativement intolérable à l'heure où la non-discrimination doit être une préoccupation quotidienne ».

Eveneens in zijn advies van 5 februari 2001 heeft de Hoge Raad voor personen met een handicap erop gewezen dat het om een flagrante discriminatie gaat die op het eerste gezicht vrij ontoelaatbaar is in een tijd waarin niet-discriminatie een dagelijkse zorg moet zijn.


La règle actuelle d'incompatibilité appliquée aux fonctionnaires et employés communaux constitue donc une discrimination flagrante.

De regel inzake onverenigbaarheid die voor de gemeentelijke ambtenaren en beambten geldt, is dus een vorm van flagrante vorm van discriminatie.


Donner ainsi un blanc-seing à une discrimination flagrante est inadmissible.

Een dergelijke vrijbrief voor flagrante discriminatie is verwerpelijk.


Ces pratiques, largement répandues en Inde, constituent une violation flagrante de plusieurs instruments internationaux en faveur des droits de l'homme, tels que la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (Convention on Elimination of all forms of Discrimination Against Women - CEDAW), à laquelle l'Inde est partie.

In India komen dergelijke praktijken vaak voor. Dit is een flagrante schending van verschillende internationale mensenrechteninstrumenten, zoals de Convention on Elimination of all forms of Discrimination Against Women (CEDAW), waarbij India partij is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne s'agit-il pas là d'un exemple flagrant de discrimination?

Is dit geen flagrant voorbeeld van discriminatie?


Il s'agit d'un cas flagrant de discrimination à l'embauche et c'est évidemment inacceptable.

Dat is een flagrant geval van discriminatie bij de aanwerving, en dat kan uiteraard niet door de beugel.


Ces violences constituent une violation flagrante des droits humains et une discrimination fondée sur le sexe qui n'épargnent aucun pays en Europe et dans le monde.

Dit geweld is een flagrante schending van de mensenrechten en een uiting van genderdiscriminatie die nefaste gevolgen heeft in elk land in Europa en in de wereld.


Les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transsexuelles et intersexuées (LGBTI) continuent de faire l'objet de persécutions, de discriminations et de mauvais traitements flagrants, qui passent souvent par des formes extrêmes de violence.

Lesbiennes, homo's, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGBTI) zijn nog altijd het slachtoffer van vervolging, discriminatie en grove mishandeling, waarbij vaak extreem geweld wordt gebruikt.


D'une part, il existe une discrimination flagrante entre les bénéficiaires du minimex au taux plein ou d'allocations de chômage dont le montant dépasse celui du minimex et les bénéficiaires d'allocations de chômage avec complément minimex.

Enerzijds bestaat er een duidelijke discriminatie tussen personen die het volledige bedrag van het bestaansminimum ontvangen of een werkloosheidsvergoeding die dat bedrag overschrijdt, en personen die een werkloosheidsvergoeding ontvangen met een aanvullend bedrag van het bestaansminimum.


Celle-ci impliquerait en effet une discrimination flagrante par rapport à tous les autres contribuables obtenant des primes ou des subventions de l'une ou l'autre autorité publique.

Dit zou een flagrante discriminatie inhouden ten opzichte van alle andere belastingplichtigen die premies of subsidies van één of andere overheid krijgen.


w