9. invite les États me
mbres à prendre des mesures spécifiques, dans le cadre de leur politique sociale et économique en vue de favoriser l'inclusion sociale des personnes défavorisées, y compris des familles monoparentales, des familles composées de plusieurs membres, des personnes handicapées, des minorités ethniques et des imm
igrés; ces mesures devraient notamment inclure la lutte contre toutes les formes de discriminations, l'amélioration de l'accès à l'emploi, la formation et la progressi
...[+++]on professionnelle, la conciliation entre la vie professionnelle et la vie familiale ainsi que le droit à un accès égal aux soins de santé et à un logement décent;
9. roept de lidstaten op om in het kader van hun sociaal-economisch beleid specifieke maatregelen te nemen ter bevordering van de sociale integratie van kansarmen, met inbegrip van eenoudergezinnen, grote gezinnen, gehandicapten, etnische minderheden en immigranten; tot deze maatregelen behoren met name de bestrijding van elke vorm van discriminatie, een betere toegang tot de arbeidsmarkt, opleiding en carrièremogelijkheden, het combineren van werk en gezin en het recht op gelijke toegang tot gezondheidszorg en behoorlijke huisvesting;