Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces mesures nous préparons déjà " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le volet Benelux et Europe, nous ne décidons pas seuls, mais nous essayons déjà d'établir les contacts nécessaires pour associer d'autres États à la mise en oeuvre de ces mesures ou les convaincre de la nécessité de le faire.

Wat het Benelux en Europese luik betreft zijn wij niet alleen aan zet, maar trachten wij alvast de nodige contacten te leggen om andere lidstaten te betrekken bij of te overtuigen van, de noodzaak tot uitvoering van deze maatregelen.


Cependant, nous tenons à souligner qu'il y a déjà plusieurs mesures qui sont mises en oeuvre en que nous continuerons à exécuter les actions repris dans le plan La partie prévention du Plan a fait l'objet d'une discussion entre l'autorité fédérale et les entités fédérées.

We wensen evenwel te onderstrepen dat er reeds verschillende maatregelen geïmplementeerd zijn en dat we de acties die in het plan opgenomen zijn verder zullen blijven uitvoeren. Over het preventiegedeelte van het plan werd tussen de federale overheid en de deelgebieden gediscussieerd.


Quatrièmement, par ces mesures, nous préparons déjà la mise en œuvre du programme «Ciel unique européen» et notamment les fonctions du gestionnaire du réseau.

In de vierde plaats lopen wij met deze maatregelen vooruit op de tenuitvoerlegging van het Gemeenschappelijk Europees Luchtruim en met name op de functies van de netwerkmanager.


Nous avons déjà contacté ou nous sommes déjà réunis avec chacun d'eux en vue de l'exécution de ces mesures.

Met elk van hen werd reeds contact genomen of samengezeten met het oog op de uitvoering van deze maatregelen.


Déjà, lors du débat sur votre note d'orientation budgétaire mais aussi lors de la présentation de votre budget et du plan justice, nous vous interpellions sur l'impact qu'auraient les mesures que vous souhaitez prendre (et que nous estimons constructives et allant dans le bon sens) sur les budgets des compétences "justice" transférées aux entités fédérées, soit essentiellement les Maisons de Justice, les services d'accompagnement et d'encadrement des détenus ainsi que le C ...[+++]

Niet alleen tijdens het debat over uw beleidsverklaring, maar ook tijdens de voorstelling van uw begroting en het Justitieplan hebben we u vragen gesteld over de impact van de maatregelen die u wil nemen (en volgens ons constructief zijn en in de goede richting gaan) op de financiering van de bevoegdheden inzake Justitie die aan de deelgebieden worden overgedragen, met name de justitiehuizen, de diensten voor de opvang en begeleiding van de gedetineerden en het Nationaal centrum voor elektronisch toezicht.


Dans la mesurenous préparons un dossier avec des estimations précises des crédits nécessaires pour la mise en place du Centre cybersécurité Belgique (personnel, fonctionnement, investissement, etc.), le centre sera opérationnel dans le courant de 2015.

Rekening houdend met het feit dat nu een dossier wordt voorbereid met precieze ramingen van de nodige kredieten voor de uitbouw van het Centrum voor cybersecurity België (personeel, werking, investeringen, enz.) zal het Centrum in de loop van 2015 operationeel zijn.


Deuxièmement, nos messages essentiels doivent être mandatés par le Conseil européen, préparés et mis en œuvre par le Conseil «Affaires étrangères», la Commission et la haute représentante, tout comme nous préparons déjà les rencontres du G20 au sein du Conseil européen.

Ten tweede moeten onze belangrijkste boodschappen worden bepaald in opdracht van de Europese Raad en opgesteld en ten uitvoer gelegd door de Raad Buitenlandse Zaken, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger, zoals we nu al de vergaderingen van de G20 voorbereiden in de Europese Raad.


En discutant avec ces partenaires importants et majeurs sur le terrain, nous préparons déjà la conférence de Londres.

Ook zijn we ons in onze dialoog met deze belangrijke en cruciale partners ter plekke reeds aan het voorbereiden op de conferentie van Londen.


En discutant avec ces partenaires importants et majeurs sur le terrain, nous préparons déjà la conférence de Londres.

Ook zijn we ons in onze dialoog met deze belangrijke en cruciale partners ter plekke reeds aan het voorbereiden op de conferentie van Londen.


La Chine a indiqué qu’elle entamera les négociations d’adhésion d’ici décembre prochain et, à la suite de ma visite dans ce pays l’année dernière, nous préparons déjà cette adhésion importante.

China heeft aangegeven dat het uiterlijk in december van dit jaar de toetredingsonderhandelingen in gang wil zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces mesures nous préparons déjà ->

Date index: 2021-01-13
w