Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces pays puissent profiter " (Frans → Nederlands) :

Il faut prendre des mesures pour combler les lacunes actuelles en matière d'accès et d'utilisation des technologies numériques pour assurer que tous les Européens puissent profiter des possibilités qu'elles offrent aussi bien dans leur vie sociale que professionnelle.

Er moet actie worden ondernomen om de huidige lacunes wat betreft toegang tot en gebruik van digitale technologieën op te vullen zodat alle Europeanen de gelegenheid hebben in hun maatschappelijke leven en op hun werk beter gebruik van internet te maken.


Ces pratiques injustifiées devraient être expressément interdites afin que les consommateurs et les entreprises de l'UE puissent profiter de tous les avantages qu'offre le marché unique en termes de choix et de prix plus abordables.

Deze onterechte praktijken zouden uitdrukkelijk moeten worden verboden, zodat consumenten en bedrijven in de EU de voordelen van de eengemaakte markt, in termen van keuzemogelijkheden en lagere prijzen, volledig kunnen benutten.


Pour que les personnes puissent être libres de travailler et de se réinstaller et que les entreprises puissent profiter des avantages de l’absence d’entraves aux échanges commerciaux et aux flux de capitaux dans tous les États membres, la mise en œuvre de services publics numériques efficaces est essentielle.

Efficiënte openbare digitale diensten zijn essentieel voor mensen om vrij te kunnen werken en te verhuizen, en voor bedrijven om van de voordelen van vrije handel en vrije kapitaalstromen tussen alle lidstaten te kunnen profiteren.


Conscient de ses responsabilités face à la communauté internationale, le Canada s'occupe très activement, depuis les 20 dernières années, de la promotion de l'utilisation sécuritaire du chrysotile dans les pays consommateurs afin que les travailleurs de ces pays puissent profiter de normes de santé-sécurité semblables à celles qui prévalent au Canada.

Canada is zich goed bewust van zijn verantwoordelijkheid tegenover de internationale gemeenschap, en zet zich al 20 jaar zeer actief in voor een veilig gebruik van chrysotiel in de landen die asbest gebruiken zodat de werknemers aldaar dezelfde veiligheids- en gezondheidsnormen zouden genieten als die van Canada.


Le principe de l'APE est de permettre aux pays ACP de libéraliser le commerce intrarégional, afin que le marché et la capacité de production puissent être consolidés au niveau régional et que ces pays puissent s'intégrer dans l'économie mondiale dans les meilleures conditions possibles.

Het EPO-beginsel behelst dat de ACS-landen in staat worden gesteld de intra-regionale handel te liberaliseren teneinde de markt en de productiecapaciteit op regionaal niveau te consolideren en de integratie in de wereldeconomie onder de best mogelijke voorwaarden te bevorderen.


Le principe de l'APE est de permettre aux pays ACP de libéraliser le commerce intrarégional, afin que le marché et la capacité de production puissent être consolidés au niveau régional et que ces pays puissent s'intégrer dans l'économie mondiale dans les meilleures conditions possibles.

Het EPO-beginsel behelst dat de ACS-landen in staat worden gesteld de intra-regionale handel te liberaliseren teneinde de markt en de productiecapaciteit op regionaal niveau te consolideren en de integratie in de wereldeconomie onder de best mogelijke voorwaarden te bevorderen.


L'UE doit favoriser les relations commerciales entre les pays ACP dans une certaine région au moyen des APE globaux, afin que ces pays puissent former un seul bloc dans leurs relations avec l'UE. Cette dernière fait l'erreur de raisonner en termes de pays plutôt qu'en termes de blocs économiques.

De EU moet de handelsbetrekkingen tussen de ACP-landen onderling in een bepaalde regio bevorderen door middel van deze globale EPO's zodat zij dan als één blok kunnen optreden tegenover de EU. De EU maakt de fout te redeneren in termen van landen in plaats van economische blokken.


Il arrive cependant sporadiquement que certaines autorités étrangères ayant un lien direct avec la Défense belge puissent profiter d’un transport militaire belge pour se rendre, avec la délégation belge, à certaines réunions officielles.

Het komt echter sporadisch voor dat bepaalde buitenlandse overheden die een rechtstreekse band hebben met de Belgische Defensie van een Belgisch militair vervoer kunnen profiteren om, samen met de Belgische delegatie, naar bepaalde officiële vergaderingen te gaan.


(23) Il convient de renforcer encore les obligations de service public et les normes minimales communes qui en résultent, afin que tous les consommateurs puissent profiter de la concurrence.

(23) De openbaredienstverplichtingen en de gemeenschappelijke minimumnormen die daaruit voortvloeien, moeten verder worden versterkt om te waarborgen dat alle consumenten hun voordeel doen bij de vrije mededinging.


Les possibilités offertes par l'Internet devraient être exploitées afin que tous les particuliers et toutes les organisations de la Communauté puissent profiter des avantages sociaux et économiques découlant du partage de l'information et des connaissances.

De door het internet geboden mogelijkheden moeten worden benut om elk individu en elke organisatie in de Gemeenschap de maatschappelijke en economische voordelen van informatie- en kennisoverdracht te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces pays puissent profiter ->

Date index: 2023-06-02
w