Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces prestations doivent figurer » (Français → Néerlandais) :

Le droit français prévoit que quarante-quatre prestations doivent figurer impérativement dans les contrats au titre de la gestion courante.

Het Franse recht voorziet in vierenveertig diensten die in de contracten moeten worden vermeld voor het dagelijks beheer.


Le droit français prévoit que quarante-quatre prestations doivent figurer impérativement dans les contrats au titre de la gestion courante.

Het Franse recht voorziet in vierenveertig diensten die in de contracten moeten worden vermeld voor het dagelijks beheer.


A. Ces dispositions concernent les prestations du point D. Pour être remboursés par l'assurance, les produits faisant partie de ces prestations doivent figurer sur les listes de produits admis au remboursement établies par le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, suivant le principe de transparence des prix.

A. Deze bepalingen hebben betrekking op de verstrekkingen opgenomen in punt D. Om door de verzekering te worden vergoed moeten de producten die behoren tot deze verstrekkingen, zijn opgenomen op de door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering opgemaakte lijsten van aangenomen producten volgens het principe van prijstransparantie.


Pour être remboursés, une prestation ou un produit doivent figurer sur les listes détaillées officielles.

Opdat een prestatie of product zou worden terugbetaald, moet het opgenomen zijn in een of andere officieel aangenomen en gedetailleerde lijst.


Pour être remboursés, une prestation ou un produit doivent figurer sur les listes détaillées officielles.

Opdat een prestatie of product zou worden terugbetaald, moet het opgenomen zijn in een of andere officieel aangenomen en gedetailleerde lijst.


« Les dispensateurs de soins dont les prestations donnent lieu à une intervention de l'assurance sont tenus de remettre aux bénéficiaires et aux organismes assureurs, une attestation de soins ou de fournitures ou un document équivalent dont le modèle est arrêté par le Comité de l'assurance, sur la proposition de la commission de conventions ou d'accords compétente en fonction de la nature des prestations, où figure la mention des prestations effectuées; pour les prestations reprises à la nome ...[+++]

« De zorgverleners van wie de verstrekkingen aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verzekering zijn ertoe gehouden aan de rechthebbenden en aan de verzekeringsinstellingen een getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of een gelijkwaardig document uit te reiken waarvan het model door het Verzekeringscomité wordt vastgesteld, op voorstel van de volgens de aard van de verstrekkingen bevoegde overeenkomsten- of akkoordencommissie, waarop de verrichte verstrekkingen zijn vermeld; verstrekkingen opgenomen in de in artikel 35, § 1, bedoelde nomenclatuur, worden vermeld met hun rangnummer in de genoemde nomenclatuur, of op ...[+++]


1° dans la première phrase, les mots " Les prestations techniques figurant à l'article 20, f), effectuées par un médecin spécialiste en neuropsychiatrie ou en psychiatrie ne sont, à l'exception de la prestation 477050 - 477061, pas cumulables" sont remplacés par les mots " Les prestations techniques figurant à l'article 20, § 1, f), effectuées par un médecin spécialiste en neuropsychiatrie et les prestations techniques figurant à l'article 20, § 1, f)ter, effectuées par un médecin spécialiste en psychiatrie ne sont, à l'exception de la prestation 477050-477061, pas cumulable ...[+++]

1° in de eerste zin worden de woorden " De technische verstrekkingen opgenomen in artikel 20, f), uitgevoerd door een geneesheer-specialist voor neuropsychiatrie of psychiatrie zijn met uitzondering van de verstrekking 477050 - 477061 niet cumuleerbaar" vervangen door de woorden " De technische verstrekkingen opgenomen in artikel 20, § 1, f), uitgevoerd door een geneesheer-specialist in de neuropsychiatrie en de technische verstrekkingen opgenomen in artikel 20, § 1, f)ter, uitgevoerd door een geneesheer-specialist in de psychiatrie zijn, met uitzondering van de verstrekking 477050-477061, niet cumuleerbaar" ;


Considérant que l'article 4 prévoit une exception aux principes susmentionnés; que cet article veut en effet éviter de devoir prévoir une rubrique de facture séparée reprenant les coûts d'établissement par prestation distincte lorsqu'il y a lieu de payer aussi bien des coûts d'établissement que des coûts de trafic pour la même communication ou le même groupe de communications; que cette exception est uniquement d'application si 1°) il est indiqué en plus à la rubrique coûts de trafic de chaque prestation distincte le nombre de communications établies par prestation distincte au cours de la période de référence (en d'autres termes : les ...[+++]

Overwegende dat artikel 4 voorziet in een uitzondering op de voorgaande principes; dat dit artikel namelijk wil bewerkstelligen dat er geen aparte factuurrubriek met de opzetkosten per deelprestatie moet worden gemaakt indien er voor eenzelfde (groep van) communicatie(s) zowel opzetkosten als verkeerskosten betaald moeten worden; dat deze uitzondering enkel geldt indien er 1°) bij de rubriek verkeerskosten van iedere deelprestatie bijkomend vermeld wordt hoeveel communicaties er binnen de referteperiode per deelprestatie plaatsgevonden hebben (met andere woorden : de vermeldingen « aantal oproepen/verbindingen » en « duur van de oproep ...[+++]


Les adaptations doivent être reprises dans les prestations mentionnées dans le point II de ce paragraphe et doivent figurer sur la liste des produits agréés.

De aanpassingen moeten voorzien zijn in de verstrekkingen bedoeld in punt II van deze paragraaf en moeten voorkomen op de lijsten van aangenomen producten.


La voiturette et les adaptations doivent être reprises dans les prestations mentionnées dans le point II de ce paragraphe et doivent figurer sur la liste des produits agréés.

De rolstoel en de aanpassingen moeten voorzien zijn in de verstrekkingen bedoeld in punt II van deze paragraaf en moeten voorkomen op de lijst van aangenomen producten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces prestations doivent figurer ->

Date index: 2021-01-15
w