Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces éléments comment comptez-vous améliorer notre » (Français → Néerlandais) :

2. Au vu de tous ces éléments, comment comptez-vous améliorer notre participation et la rendre un peu plus à la hauteur de nos capacités, de nos ambitions, des valeurs que nous prétendons défendre sur la scène internationale?

2. In het licht van het voorgaande zou ik graag weten hoe u de Belgische deelname aan VN-missies zult uitbreiden en beter zult afstemmen op onze capaciteiten en ambities en op de waarden die we op internationaal vlak verdedigen.


Comment comptez-vous améliorer la communication à l'intention des voyageurs?

Hoe plant u de communicatie naar de reiziger te verbeteren?


2) Si ce pourcentage n'est pas en adéquation avec le principe de juste retour, quelles en sont les raisons et comment comptez-vous améliorer ce ratio?

2) Als dat aandeel niet overeenstemt met het 'juste retour'-beginsel, wat zijn daarvan dan de redenen en hoe gaat de staatssecretaris die verhouding verbeteren?


3. CERT.be affirme que les hackers se professionnalisent, comment comptez-vous lutter contre l'amélioration des cyberattaques?

3. CERT.be stelt dat de hackers professioneler worden en hun aanvallen steeds meer perfectioneren. Hoe denkt u die trend om te buigen?


La diversité des opérations militaires empêche une planification budgétaire serrée des opérations et les budgets prévisionnels de Défense du gouvernement sont bien insuffisants pour rencontrer les engagements OTAN de la Belgique. 1. Vous êtes en train de confectionner votre budget 2016 ainsi que votre plan stratégique, comment comptez-vous dès lors faire avec les carcans budgétaires imposés à la Défense et les contraintes opérationnelles tant du point de vue humain que matériel qu'imposent nos opérations à l'étranger qui sont, rappelons-le, le coeur de l'action de notre armée ...[+++]

Door de verscheidenheid van de militaire operaties is een strakke begrotingsplanning niet mogelijk. Bovendien zijn de begrotingsramingen van de regering voor Defensie ruim onvoldoende om de Belgische verbintenissen ten opzichte van de NAVO na te komen. 1. U maakt momenteel de Defensiebegroting 2016 op en u werkt aan uw strategisch plan. Hoe zult u omgaan met het budgettaire keurslijf waarin Defensie gedwongen wordt en met de operationele verplichtingen op het stuk van personeel en materiaal die onze buitenlandse missies meebrengen, toch de corebusiness van het leger?


Dans notre pays, ce type de documents n'est pas mis à la disposition du public par Infrabel. 1. a) Etes-vous favorable à l'instauration d'une obligation de publication des analyses de capacité par les gestionnaires de réseau? b) Dans l'affirmative, comment comptez-vous concrétiser cette obligation et à quelle échéance? c) Dans la négative, pouvez-vous argumenter votre refus?

Dergelijke documenten zijn in ons land via Infrabel niet publiek consulteerbaar. 1. a) Bent u het idee genegen om een verplichting in te voeren voor het openbaar maken van capaciteitsanalyses door netwerkbeheerders? b) Indien wel, hoe en op welke termijn zal u deze verplichting concretiseren? c) Indien niet, wat is daarvoor desgevallend de motivatie?


1) Avez-vous ou comptez-vous prendre des initiatives pour améliorer la littératie en santé de notre population ?

1) Hebt u initiatieven genomen of bent u van plan dat te doen om de gezondheidsvaardigheden van onze bevolking te verbeteren?


4. Comment comptez-vous réduire le nombre de travailleurs illégaux et le travail au noir dans notre pays ?

4. Hoe wilt u het zwartwerken en het aantal illegale werknemers in ons land terugdringen ?


Comment comptez-vous procéder pour tenir compte dans les demandes de ces différents éléments ?

Hoe zal de minister te werk gaan om bij de aanvragen rekening te houden met die verschillende elementen?


J'aimerais donc savoir, madame la ministre, comment vous comptez intégrer les résultats des travaux entrepris sous la précédente législature pour aboutir le plus rapidement possible à des propositions concrètes d'amélioration du statut social des indépendants.

Hoe zal de minister de resultaten van de vorige werkzaamheden integreren om zo snel mogelijk tot concrete voorstellen voor de verbetering van het sociaal statuut van de zelfstandigen te komen?


w