Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet article cette dernière étant dorénavant » (Français → Néerlandais) :

M. Moureaux et consorts déposent un amendement nº 3 (Do c. Sénat, nº 4-1149/2) visant à apporter différentes corrections rédactionnelles et à supprimer la définition de caméra mobile de cet article, cette dernière étant dorénavant reprise dans l'article 2, 4 de la loi traitant des définitions de base.

De heer Moureaux c.s. dient een amendement nr. 3 in (St. Senaat nr. 4-1149/2), om verscheidene redactionele correcties aan te brengen en om de definitie van mobiele camera in dit artikel te doen vervallen omdat die voortaan in artikel 2, 4 van de wet is opgenomen, bij de basisdefinities.


M. Moureaux et consorts déposent un amendement nº 3 (Do c. Sénat, nº 4-1149/2) visant à apporter différentes corrections rédactionnelles et à supprimer la définition de caméra mobile de cet article, cette dernière étant dorénavant reprise dans l'article 2, 4 de la loi traitant des définitions de base.

De heer Moureaux c.s. dient een amendement nr. 3 in (St. Senaat nr. 4-1149/2), om verscheidene redactionele correcties aan te brengen en om de definitie van mobiele camera in dit artikel te doen vervallen omdat die voortaan in artikel 2, 4 van de wet is opgenomen, bij de basisdefinities.


Une telle exigence ne figure pas dans les dispositions irlandaises portant transposition de la directive 2010/24/UE et ne saurait non plus être prescrite par la directive 2010/24/UE ou être déduite de cette dernière, étant donné que les directives ne peuvent pas, en elles-mêmes, imposer des obligations à des particuliers .

Een dergelijke verplichting is niet opgenomen in de Ierse maatregel ter uitvoering van richtlijn 2010/24, en kan evenmin worden opgelegd door of afgeleid uit richtlijn 2010/24, aangezien richtlijnen op zichzelf geen verplichtingen kunnen opleggen aan particulieren.


Si une BCN décide de ne pas collecter de données de groupe, il convient qu'elle en informe la BCE, cette dernière étant alors chargée de collecter directement les données auprès des agents déclarants pour les données de groupe.

Indien een NCB besluit geen groepsgegevens te verzamelen, moet zij de ECB daarvan in kennis stellen, in welk geval de ECB de verzameling van gegevens direct bij de groepsgegevens rapporterende informatieplichtigen overneemt.


Les principaux partenaires commerciaux de cette dernière étant l'UE, la Russie et la Chine, le fret est généralement acheminé par un service de transbordeurs ferroviaires depuis les ports géorgiens.

Aangezien de voornaamste handelspartners van Armenië de EU, Rusland en China zijn, wordt koopwaar gewoonlijk vanuit Georgische havens via spoorferrydiensten overgebracht.


Seule la non-réélection d'un membre a une incidence puisqu'elle implique son remplacement »; ­ Ibid., p. 14 : « Le ministre précise que ces mandataires (les sénateurs de communauté) ne peuvent être sénateurs que s'ils sont au préalable membres des Conseils de communauté, étant entendu que ces derniers sont dorénavant élus tous les cinq ans.

Alleen de niet-herverkiezing van een lid heeft een weerslag, aangezien hij dan moet worden vervangen »; ­ Ibid., blz. 14 : « De minister preciseert dat deze mandatarissen (de gemeenschapssenatoren) alleen senator kunnen zijn, indien zij eerst lid zijn van de gemeenschapsraad, aangezien de verkiezingen voor deze laatste om de vijf jaar worden gehouden.


En second lieu, les nombreux renvois à « la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa » pourraient être remplacés par une référence plus simple à « la loi spéciale », l'expression étant définie en tant que telle à l'article 77 et cette définition valant pour l'ensemble de la Constitution.

Ten tweede zouden de talrijke omslachtige verwijzingen naar « de meerderheid bepaald in artikel 4, laatste lid », kunnen worden vervangen door een eenvoudigere verwijzing naar de « bijzondere wet », waarvan de definitie is opgenomen in artikel 77, en die voor de hele Grondwet geldt.


Compte tenu de cet avis, il convient de limiter la teneur totale en aflatoxines des denrées alimentaires (somme des teneurs en aflatoxines B, B, G et G) ainsi que la seule teneur en aflatoxine B, cette dernière étant de loin le composé le plus toxique.

Op basis van dat advies is het noodzakelijk zowel het totaalgehalte aan aflatoxinen (som van aflatoxinen B, B, G en G) als het gehalte aan aflatoxine B alleen (de veruit giftigste verbinding) in levensmiddelen te beperken.


— base légale et raison de l'attribution : l'article 63 de la LSF — cette dotation est destinée aux communes sur le territoire desquelles se trouvent certaines propriétés immunisées du précompte immobilier; la dotation se veut une compensation pour la non-perception de centimes additionnels communaux sur le précompte immobilier de ces propriétés immunisées; la LSF énumère les propriétés concernées; la dotation spéciale couvre la non-perception à 72 % au moins et se calcule sur la base des revenus cadastraux indexés des propriétés immunisées prises en considération; étant ...[+++]

— wettelijke basis en reden van toekenning : artikel 63, BFW — de dotatie is bestemd voor de gemeenten op het grondgebied waarvan zich bepaalde eigendommen bevinden die zijn vrijgesteld van de onroerende voorheffing; de dotatie is bedoeld als tegenprestatie voor de niet-inning van de gemeentelijke opcentiemen op de onroerende voorheffing op deze vrijgestelde onroerende goederen; bedoelde eigendommen worden opgesomd in de BFW; de bijzondere dotatie dekt voor ten minste 72 % de niet-inning van de gemeentelijke opcentiemen en wordt be ...[+++]


Actuellement, des propositions ont été présentées au Conseil et au Parlement européen en vue de la création de trois agences: une autorité alimentaire européenne, une agence européenne pour la sécurité maritime et une agence européenne pour la sécurité aérienne, cette dernière étant la seule à se voir expressément conférer le pouvoir de prendre des décisions individuelles.

Thans zijn voor drie organen voorstellen ingediend bij de Raad en het Europees Parlement: een Europese Voedselautoriteit, een Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart en een Europese Autoriteit voor de luchtverkeersveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet article cette dernière étant dorénavant ->

Date index: 2023-11-09
w