Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet institut sera-t-il également institué " (Frans → Nederlands) :

Cet institut sera-t-il également institué sous la forme d'une agence?

Zal dit instituut ook worden opgericht als een agentschap?


Un comité d’investissement sera également institué. Celui-ci rendra compte au comité de pilotage.Il examinera séparément chaque projet et décidera lesquels bénéficieront d’une aide au titre de l’EFSI, sans aucun quota géographique ni sectoriel.

Een investeringscomité is verantwoording verschuldigd aan het bestuur.Het zal zijn fiat geven voor concrete projecten en beslissen welke projecten EFSI-steun zullen ontvangen, zonder dat er van geografische of sectorale quota sprake is.


Un Centre pour la cybersécurité Belgique sera également institué sous l'autorité de la Chancellerie du premier ministre.

Tevens werd ook groen licht gegeven voor de oprichting van een Centrum voor Cybersecurity België bij de Kanselarij van de eerste minister.


Un Centre pour la cybersécurité Belgique sera également institué sous l'autorité de la Chancellerie du premier ministre.

Tevens werd ook groen licht gegeven voor de oprichting van een Centrum voor Cybersecurity België bij de Kanselarij van de eerste minister.


Force est de constater qu'il est difficile de mesurer la portée réelle de cette activité, en particulier "à la suite d'un signalement" compte tenu de l'obligation inscrite à l'article 29, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle qui impose que "toute autorité constituée, tout fonctionnaire ou officier public, ainsi que, pour ce qui concerne le secteur des prestations familiales, toute institution coopérante au sens de la loi du 11 avril 1995 'visant à instituer ...[+++] la charte de l'assuré social' qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, sera tenu d'en donner avis sur-le-champ au procureur du Roi près le tribunal dans le ressort duquel ce crime ou délit aura été commis ou dans lequel l'inculpé pourrait être trouvé, et du transmettre à ce magistrat tous les renseignements, procès-verbaux et actes qui y sont relatifs".

In dit verband moet evenwel opgemerkt worden dat moeilijk in te schatten valt wat die activiteit werkelijk inhoudt, in het bijzonder "naar aanleiding van een (...) melding", gelet op de verplichting, vervat in artikel 29, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering, naar luid waarvan "[i]edere gestelde overheid, ieder openbaar officier of ambtenaar en, voor de sector van de gezinsbijslag, iedere meewerkende instelling in de zin van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een misdaad of van een wanbedrijf, (...) verplicht [is] daarvan dadeli ...[+++]


Il dispose en effet :"Toute autorité constituée, tout fonctionnaire ou officier public, ainsi que, pour ce qui concerne le secteur des prestations familiales, toute institution coopérante au sens de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l'assuré social qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, sera tenu d'en donner avis sur-le-champ au procureur du Roi près le tribunal dans le ressort duquel ce crime ou délit aura été commis ou dans lequel l'inculpé pourrait être trouvé, et de transmettre à ce magistrat tous les renseignements, procès-verbaux et actes ...[+++]

Het stelt immers: "Iedere gestelde overheid, ieder openbaar officier of ambtenaar en, voor de sector van de gezinsbijslag, iedere meewerkende instelling in de zin van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een misdaad of van een wanbedrijf, is verplicht daarvan dadelijk bericht te geven aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen wier rechtsgebied die misdaad of dat wanbedrijf is gepleegd of de verdachte zou kunnen worden gevonden, en aan die magistraat alle betreffende inlichtingen, processen-verbaal en akten te doen toekomen".


Le circuit proposé commencera par le Parlement européen (43, rue Wiertz) où un dépliant commun aux trois institutions sera distribué (également disponible au Conseil et à la Commission).

De voorgestelde rondgang begint bij het Europees Parlement (Wiertzstraat 43), waar een gemeenschappelijke folder van de drie Instellingen zal worden overhandigd (ook verkrijgbaar bij de Raad en de Commissie).


Cette technique qui sera élaborée par les autorités maritimes danoises en coopération avec l'institut maritime danois aura également des applications commerciales; en outre, ce projet innove dans la mesure où jusqu'à présent, les principaux travaux dans le domaine des simulateurs ont toujours été effectués en dehors de l'Europe.

De technologie, die wordt ontwikkeld door de Deense Maritieme Autoriteit in samenwerking met het Deens Maritiem Instituut, zal ook commerciële toepassingen kennen en is een novum in die zin dat de stimulans voor de ontwikkeling van simulatortechnologieën tot nog toe voornamelijk van buiten Europa kwam.


ASPECTS INDUSTRIELS DE LA SOCIETE DE L'INFORMATION - RESOLUTION DU CONSEIL Le Conseil a marqué son accord quant au fond sur la résolution suivante dont le texte sera adopté formellement, après sa mise au point juridique et linguistique, lors d'une prochaine session : "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que le Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi", présenté au Conseil européen de Bruxelles en décembre 1993, préconise le développement d'une politique de promotion d'u ...[+++]

INDUSTRIÕLE ASPECTEN VAN DE INFORMATIEMAATSCHAPPIJ - RESOLUTIE VAN DE RAAD De Raad hechtte zijn inhoudelijke goedkeuring aan de volgende resolutie, waarvan de tekst, na juridische en taalkundige bijwerking, tijdens een volgende zitting formeel zal worden aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, overwegende dat het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, dat in december 1993 aan de Europese Raad van Brussel is voorgelegd, pleit voor de ontwikkeling van een beleid ter stimulering van een gemeenschappelijke informatieruimte en in het bijzonder voor verbetering van de efficiëntie van de Europese industrie in de sector van de informatie- en communicatietechnologie ; over ...[+++]


La coopération avec les autres institutions de l'Union sera également renforcée, plus particulièrement avec le Parlement européen, qui dispose lui aussi d'un réseau de bureaux dans les Etats membres et avec lequel il est prévu de réaliser diverses initiatives communes.

Ook de samenwerking met de overige instellingen van de Unie zal worden uitgebreid, inzonderheid met het Europees Parlement, dat eveneens een netwerk van Bureaus heeft in de Lid-Staten en waarmee diverse gemeenschappelijke initiatieven zijn gepland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet institut sera-t-il également institué ->

Date index: 2021-12-23
w