Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette adaptation fait donc clairement » (Français → Néerlandais) :

Cette adaptation fait donc clairement apparaître que, lorsque - pour quelque raison que ce soit - il n'a pas été procédé au paiement des droits d'enregistrement dans le cadre de l'achat de la nouvelle résidence principale, il ne peut pas davantage y avoir lieu à restitution des droits par application de la reportabilité.

Deze aanpassing maakt meteen duidelijk dat wanneer er - om welke reden dan ook - geen registratierechten werden betaald naar aanleiding van de aankoop van de nieuwe hoofdverblijfplaats, er ook geen aanleiding kan zijn tot teruggave van rechten in toepassing van de meeneembaarheid.


L'engagement des services d'inspection dans cette matière se fait donc au détriment de leur engagement dans d'autres dossiers.

De inzet van de inspectiediensten in deze materie gaat dus ten koste van inzet in andere dossiers.


Cette analyse fait donc partie intégrante du plan stratégique de la Défense.

Dit onderzoek maakt dus integraal deel uit van het strategisch plan van Defensie.


Ma réponse est donc clairement oui à cette question.

Mijn antwoord op deze vraag is dus duidelijk: ja.


L'absence d'un cadre juridique adapté à ce type de commerce participe donc clairement à ce manque de confiance.

Het ontbreken van een aangepast juridisch kader voor dat soort handel draagt dus duidelijk bij tot dat gebrek aan vertrouwen.


L'absence d'un cadre juridique adapté à ce type de commerce participe donc clairement à ce manque de confiance.

Het ontbreken van een aangepast juridisch kader voor dat soort handel draagt dus duidelijk bij tot dat gebrek aan vertrouwen.


Il appert donc clairement, comme le rapportait devant la Chambre J. Spreutels, que la CTIF ne peut ouvrir un nouveau dossier sur la base de l'information ainsi transmise ni recueillir des informations complémentaires à l'égard des personnes figurant sur cette liste (Exposé de J. Spreutels devant la Chambre, op. cit.).

Er blijkt dus duidelijk dat, zoals J. Spreutels het voor de Kamer aangaf, dat de CFI noch een nieuw dossier kan openen op basis van de als dusdanig verkregen informatie, noch aanvullende gegevens kan verzamelen ten aanzien van de personen die voorkomen op deze lijst (Uiteenzetting van de heer J. Spreutels voor de Kamer, op. cit).


L'atout majeur, dixit le journaliste, réside dans le fait que la branche 23 n'est pas soumise au précompte mobilier, ce qui représente donc clairement un avantage fiscal.

Het voornaamste voordeel, weet de journalist, is het feit dat de tak23 volledig buiten de roerende voorheffing valt wat dus duidelijk een fiscaal voordeel is.


Il appert donc clairement, comme le rapportait devant la Chambre J. Spreutels, que la CTIF ne peut ouvrir un nouveau dossier sur la base de l'information ainsi transmise ni recueillir des informations complémentaires à l'égard des personnes figurant sur cette liste (Exposé de J. Spreutels devant la Chambre, op. cit.).

Er blijkt dus duidelijk dat, zoals J. Spreutels het voor de Kamer aangaf, dat de CFI noch een nieuw dossier kan openen op basis van de als dusdanig verkregen informatie, noch aanvullende gegevens kan verzamelen ten aanzien van de personen die voorkomen op deze lijst (Uiteenzetting van de heer J. Spreutels voor de Kamer, op. cit).


L'absence d'un cadre juridique adapté à ce type de commerce participe donc clairement à ce manque de confiance.

Dat wantrouwen heeft ook nog een andere grond: het ontbreken van een juridisch kader dat is afgestemd op dat soort van handel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette adaptation fait donc clairement ->

Date index: 2023-08-23
w