Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette analyse venait confirmer " (Frans → Nederlands) :

Cette violation est établie dans chacun des cas suivants : la présence d'une substance interdite ou de ses métabolites ou marqueurs dans l'échantillon A du sportif lorsque le sportif renonce à l'analyse de l'échantillon B et que l'échantillon B n'est pas analysé; ou lorsque l'échantillon B est analysé, la confirmation par l'analyse de l'échantillon B, de la présence de la substance interdite ou de ses métabolites ou marqueurs décelés dans l'échantillon A du sportif; ou l ...[+++]

Elk van de volgende gevallen is een toereikend bewijs voor die overtreding : de aanwezigheid van een verboden stof of van de metabolieten of markers ervan in het A-monster van de sporter wanneer deze geen analyse van het B-monster vraagt en het B-monster niet wordt geanalyseerd; of wanneer het B-monster wordt geanalyseerd, de bevestiging door de analyse van het B-monster, van de aanwezigheid van de verboden stof of van de metabolieten of de markers ervan die in het A-monster van de sporter wordt ontdekt; of wanneer het B-monster van de sporter over twee flessen wordt verdeeld en de analyse van de tweede fles de aanwezigheid van de verb ...[+++]


Dans un premier temps, nous analyserons la situation uniquement au niveau des ministères, ensuite nous verrons si cette analyse se confirme lorsque l'on prend en considération l'ensemble de la fonction publique en ce compris les ministères.

In eerste instantie bekijken we enkel de situatie in de ministeries, vervolgens kijken we of deze analyse wordt bevestigd als we het volledige overheidsambt, inclusief de ministeries, erbij betrekken.


Dans un premier temps, nous analyserons la situation uniquement au niveau des ministères, ensuite nous verrons si cette analyse se confirme lorsque l'on prend en considération l'ensemble de la fonction publique en ce compris les ministères.

In eerste instantie bekijken we enkel de situatie in de ministeries, vervolgens kijken we of deze analyse wordt bevestigd als we het volledige overheidsambt, inclusief de ministeries, erbij betrekken.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 118, alinéa 3, modifié par les arrêtés royaux des 18 octobre 2004 et 11 décembre 2013 et 121, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 27 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 août 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 30 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 octobre 2015; Considérant l'avis du Comité g ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikelen 118, derde lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 oktober 2004 en 11 december 2013, en 121, § 1, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 27 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 24 augustus 2015; Gelet op het advies van de inspecteur ...[+++]


En effet, sur les 3.470 Bruxellois privés de leurs allocations d'insertion depuis janvier 2015, seuls 1.386 ont introduit une demande d'aide auprès d'un CPAS. 1. a) Pourriez-vous communiquer des chiffres pour les autres régions du pays, arrondissement par arrondissement? b) Quelles leçons politiques tirez-vous de cette analyse? c) La tendance relevée à Bruxelles se confirme-t-elle ailleurs?

Slechts 1. 386 van de 3.470 Brusselaars die sinds januari 2015 hun inschakelingsuitkering zijn kwijtgeraakt hebben een steunaanvraag bij een OCMW ingediend. 1. a) Kan u de cijfers voor de andere Gewesten per arrondissement meedelen? b) Welke beleidslessen trekt u uit die analyse? c) Zet de in Brussel vastgestelde trend zich ook elders door?


La SNCB a analysé en détail les correspondances manquées depuis le début de cette année et confirme que: - de la première à la derrière liaison, 17 correspondances sont possibles chaque jour de la ligne 86 à la ligne 89 pour l'IC23; - jusqu'au 21 mai 2015 inclus (soit 142 jours au total et 2.414 correspondances prévues), 32 correspondances manquées ont été enregistrées, dont 10 durant la pointe matinale.

De NMBS heeft de gemiste aansluitingen vanaf begin dit jaar in detail bekeken en bevestigt dat er: - dagelijks vanaf de eerste tot de laatste verbinding 17 mogelijke overstappen zijn van de lijn 86 naar de lijn 89 voor de IC23; - tot en met 21 mei 2015 (in totaal gaat het over 142 dagen, met 2.414 geplande overstappen) er 32 gemiste aansluitingen waren, waarvan 10 tijdens de ochtendpiek.


Suite à la publication dans la presse d'une liste établie par le consortium international des journalistes d'investigation (ICIJ) à propos des rulings conclus par l'Administration fiscale luxembourgeoise, je peux vous confirmer que l'administration générale de l'Inspection spéciale des impôts (ISI) a effectué une analyse sur l'implication possible des contribuables belges figurant sur cette liste de rulings.

Naar aanleiding van de publicatie in de pers van de lijst samengesteld door het consortium van de onderzoeksjournalisten (ICIJ) omtrent de door de Luxemburgse belastingadministratie afgesloten rulings kan ik u bevestigen dat de algemene administratie van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) een analyse heeft uitgevoerd naar de mogelijke betrokkenheid van Belgische belastingplichtingen bij de rulings uit lijst.


Monsieur le ministre peut-il confirmer cette analyse et en donner la teneur ?

Mijnheer de minister, kunt u deze analyse bevestigen ?


Cette question a été posée dans le cadre de l'étude d'évaluation et je peux déjà vous confirmer que certains magistrats ont en effet répondu qu'ils ne faisaient parfois pas analyser des échantillons.

Die vraag werd gesteld in het kader van de evaluatie en ik kan reeds bevestigen dat een aantal magistraten inderdaad geantwoord hebben dat ze soms geen stalen laten analyseren.


Je peux confirmer que cette consultation est terminée et que l'analyse des questionnaires le sera également bientôt.

Die consultatie is afgelopen en de analyse van de vragenlijsten is ook bijna beëindigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette analyse venait confirmer ->

Date index: 2022-02-06
w