Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette année examinera » (Français → Néerlandais) :

Cette année-ci, mon administration examinera pour ces deux aspects dans quelle mesure des améliorations s'avèrent opportunes, et elle proposera des pistes pour arriver à ces modifications.

Voor beide aspecten zal mijn administratie dit jaar onderzoeken in welke mate verbeteringen aangewezen blijken, en pistes voorstellen om die wijzigingen tot stand te brengen.


L'Accord de gouvernement (Doc. Parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020) prévoit cependant que le Comité national des Pensions, qui sera créé dans le courant de cette année et au sein duquel siègent les partenaires sociaux, examinera la possibilité d'une harmonisation entre les 3 régimes sur cette question.

Het Regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020) voorziet evenwel dat het Nationaal Pensioencomité - dat in de loop van 2015 zal worden opgericht en waarin de sociale partners zullen zetelen - een onderzoek gaat instellen omtrent de mogelijkheid tot het harmoniseren van de 3 stelsels wat betreft deze kwestie.


Dans le courant de cette année, cette direction examinera quels sont les besoins des 196 zones de police.

In de loop van dit jaar zal deze directie onderzoeken wat de behoeften zijn van de 196 politiezones.


L'on examinera, en juin de cette année, dans le cadre d'une conférence, dans quelle mesure l'on peut contrôler l'application de ces règles, y compris dans les pays qui n'ont pas ratifié les conventions concernant le domaine en question.

In juni van dit jaar zal tijdens een conferentie worden nagegaan in welke mate de toepassing van dergelijke regels controleerbaar is, ook in landen die de conventies op dit vlak niet hebben geratificeerd.


Je me dois toutefois de souligner que la Commission, comme cela a déjà été mentionné, examinera la question du stockage définitif et présentera cette année une proposition pour le traitement des déchets radioactifs, qui englobera le développement de solutions de stockage définitif en toute sûreté des éléments de combustible irradiés.

Ik wil echter benadrukken dat de Commissie – zoals al is gezegd – zich zal toeleggen op het thema van de definitieve opslag en nog dit jaar een voorstel voor het beheer van radioactief afval zal voorleggen, waarin ook de ontwikkeling van veilige oplossingen voor de definitieve opslag van bestraalde splijtstof zal zijn opgenomen.


La Commission examinera cette question dans le courant de cette année à l’occasion du lancement d’une étude visant à évaluer le financement des sports. Cette étude abordera évidemment le sujet de la vente des droits en matière de médias et d’images.

De Commissie zal deze kwestie dit jaar onderzoeken, wanneer zij een onderzoek lanceert om de waarde te bepalen van sportfinanciering, een onderzoek dat zeker de verkoop van media- en beeldrechten zal omvatten.


Enfin, Madame la Présidente, je voudrais faire remarquer que le groupe de commissaires chargé des droits fondamentaux examinera toutes ces questions lors de sa réunion prévue pour le mois de juillet de cette année.

Ten slotte, mevrouw de Voorzitter, wil ik er nog op wijzen dat de groep van commissarissen “Grondrechten” al deze kwesties aan de orde zal stellen tijdens zijn vergadering in juli van dit jaar.


Le rapport de la Commission qui doit être présenté en automne de cette année examinera naturellement cette question.

De Commissie zal in haar verslag dat in de herfst van dit jaar wordt gepubliceerd uiteraard op die kwestie ingaan.


La Commission prendra votre rapport pleinement en considération lorsqu’elle examinera cette question d’ici à la fin de l’année.

De Commissie zal terdege rekening houden met uw verslag wanneer ze zich dit jaar nog over deze kwestie zal buigen.


C'est pourquoi la politique sociale joue un rôle déterminant en tant que facteur de production dans la formulation des politiques. Pour cette raison également, la révision à mi-parcours de l'Agenda pour la politique sociale, qui aura lieu au cours du premier semestre de cette année, examinera attentivement les coûts engendrés par l'absence de politiques sociales de qualité.

De rol van het sociale beleid als productieve factor is van cruciaal belang bij het formuleren van beleid, en de kosten van sub-optimaal sociaal beleid zullen dan ook uitgebreid aan de orde komen bij de tussentijdse beoordeling van de Agenda voor het sociale beleid die in de eerste helft van dit jaar zal plaatsvinden.


w