Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette année nous aurait permis " (Frans → Nederlands) :

Cette même année, 92 des permis syriens présentés à l'échange sont apparus douteux et 92 se sont révélés faux.

Voor datzelfde jaar bleken 92 van de aangeboden Syrische rijbewijzen twijfelachtig en 92 zonder meer vals te zijn.


Cette année-là, 10 permis ont été considérés comme douteux et 64 incontestablement faux.

Ook waren er in dat jaar 10 twijfelachtig en 64 vals.


1) Nous avons délivré pour l’année 2008, 855 permis d’importation pour des animaux et 148 pour des plantes, pour l’année 2009, 811 permis d’importation pour des animaux et 114 pour des plantes, pour l’année 2010, 888 permis d’importation pour des animaux et 128 pour des plantes et pour l’année 2011, 803 permis d’importation pour des animaux et 143 pour des plantes.

1) Mijn dienst heeft in 2008 855 invoervergunningen voor dieren en 148 invoervergunningen voor planten afgeleverd. In 2009 ging het om 811 invoervergunningen voor dieren en 114 invoervergunningen voor planten; in 2010 888 invoervergunningen voor dieren en 128 invoervergunningen voor planten en in 2011 803 invoervergunningen voor dieren en 143 invoervergunningen voor planten.


Il aurait évidemment espéré que la Chambre approuve les modifications votées par le Sénat, car cela nous aurait permis de franchir un pas supplémentaire vers l'instauration d'une interdiction totale de fumer.

Hij had uiteraard gehoopt dat de Kamer de door de Senaat gestemde wijzigingen had gevolgd, zodat we nu al een stap dichter bij een totaal rookverbod zouden staan.


Si nous devions placer le permis de conduire uniquement sur la puce, cela aurait pour conséquence qu'un citoyen ne pourrait pas prouver qu'il a un permis de conduire s'il est arrêté à l'étranger.

Dit zorgt ervoor dat als we het rijbewijs enkel op de chip zouden zetten, een burger niet zou kunnen bewijzen dat hij een rijbewijs heeft, als hij tegengehouden wordt in het buitenland.


§ 1. Le Gouvernement flamand ne peut retirer un permis que dans les cas suivants : 1° lorsqu'il est constaté que les données fournies dans la demande se révèlent tellement incorrectes ou incomplètes que le Gouvernement flamand l'aurait évaluée différemment s'il avait disposé des données correctes ou complètes lors l'évaluation de la demande ; 2° si cette démarche ...[+++]

§ 1. Een vergunning kan alleen in de volgende gevallen door de Vlaamse Regering worden ingetrokken : 1° als de bij de aanvraag verstrekte gegevens in die mate onjuist of onvolledig blijken te zijn dat de Vlaamse Regering op basis van de juiste of volledige gegevens tot een ander besluit gekomen zou zijn bij de beoordeling van de aanvraag; 2° als dat wordt gerechtvaardigd door een wijziging in een vergunningscriterium; 3° als de opsporings- of winningsactiviteiten niet overeenkomstig de vergunning of dit decreet zijn uitgevoerd of als van het winningsplan voor aardwarmte is afgeweken; 4° als de opsporings- of winningsactiviteiten gedurende minstens twee opeenvolgende jaren hebben stilgelegen; 5° als de vergunning niet langer noodzakelij ...[+++]


Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 8,45 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé un allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont transférés les crédits d'engagements complémentaires suivants en provenance des programmes et missions ci-dessous : Art. 13. ...[+++]

Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbudget van 8,45 miljoen om de annulering van de niet-begrote taksen te regulariseren, werd volgende basisallocatie gecreëerd : 06 003 55.03.3690 ESR waarop de onderstaande aanvullende vastleggingskredieten afkomstig van de hieronder vermelde programma's en opdrachten worden overgeboekt : Art. 13. Om te beschikken over een budget van 8,45 miljoen € in uitga ...[+++]


Cela aurait transformé cette Cour en véritable cour constitutionnelle à part entière et aurait permis au citoyen de défendre l'ensemble des droits dont il jouit directement ou indirectement en vertu de l'ensemble des articles de la Constitution.

Dan zou het werkelijk een volwaardig grondwettelijk hof zijn dat de burgers in staat zou stellen alle rechten te verdedigen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks krachtens alle grondwetsartikelen genieten.


Sur tous les aspects militaires examinés par la commission, il aurait permis d'accélérer considérablement les travaux ; il nous aurait évité de devoir débattre pendant des heures et des heures de ces questions.

Het zou ons urenlange debatten over deze aspecten hebben bespaard.


Il aurait évidemment espéré que la Chambre approuve les modifications votées par le Sénat, car cela nous aurait permis de franchir un pas supplémentaire vers l'instauration d'une interdiction totale de fumer.

Hij had uiteraard gehoopt dat de Kamer de door de Senaat gestemde wijzigingen had gevolgd, zodat we nu al een stap dichter bij een totaal rookverbod zouden staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette année nous aurait permis ->

Date index: 2021-08-24
w