Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette augmentation globale était principalement » (Français → Néerlandais) :

De 1998 à 2003, cette augmentation globale était principalement due à l'augmentation du nombre de prévenus, une augmentation de 900 unités ayant été enregistrée pour cette catégorie (condamnés : + 200 et internés +100).

Voor de periode van 1998 tot 2003 viel deze globale stijging vooral toe te schrijven aan de stijging van het aantal verdachten. Er werd voor deze laatste categorie een stijging opgetekend van 900 eenheden (tegenover veroordeelden: + 200 en geïnterneerden: + 100).


L'augmentation globale des dépenses de recherche et développement du secteur privé est toutefois demeurée inférieure à ce qu'elle était chez ses principaux concurrents, aux Etats-Unis et en Asie.

Wel blijft de totale stijging van de uitgaven van de particuliere sector voor onderzoek en ontwikkeling achter bij die van de voornaamste concurrenten in de Verenigde Staten en in Azië.


Au début de la SEE, cette question était principalement prise en compte dans le cadre de l'agenda en matière d'imposition et d'allocations, mais elle est devenue une ligne directrice distincte en 2000 avec un champ d'application plus vaste.

In de begintijd van de EWS werd dit vraagstuk voornamelijk behandeld in het kader van belastingen en uitkeringen, maar in 2000 werd het een afzonderlijk richtsnoer met een breder toepassingsgebied.


Cette approche était principalement destinée à permettre de comparer diverses villes, mais récompense également celles qui possèdent un nombre plus élevé de biens culturels et créatifs par habitant.

Deze aanpak is in de eerste plaats bedoeld om de verschillende steden met elkaar te kunnen vergelijken, maar beloont ook steden met een groter cultureel en creatief vermogen per inwoner.


- souligne que dans son arrêt n° 237.528, du 1 mars 2017, le Conseil d'Etat, tout en annulant globalement la modification de l'alinéa 4 de la prescription 18 telle qu'introduite par l'article 10-1 de l'arrêté du 2 mai 2013, précise que si cette modification n'était pas prévue dans l'arrêté du Gouvernement du 20 janvier 2011, « elle était en revanche mentionnée dans l'arrêté du 29 mai 2012 adoptant le projet de ...[+++]

- benadrukt dat de Raad van State in zijn arrest nr 237.528 van 1 maart 2017 naar aanleiding van de volledige vernietiging van de wijziging van het vierde lid van voorschrift 18 zoals ingevoerd door artikel 10-1 van het besluit van 2 mei 2013 vermeldt dat ook al was deze wijziging niet voorzien in het besluit van de Regering van 20 januari 2011 ze daarentegen wel vermeld staat in het besluit van 29 mei 2012 waarmee het ontwerp van gedeeltelijke wijziging van het GBP werd goedgekeurd en dat aan een openbaar onderzoek is onderworpen; dat uit deze considerans mag worden afgeleid dat de Raad van State in het arrest niet heeft geoordeeld dat ...[+++]


On observe malgré tout une augmentation globale de 50 000 euros, imputable au coût du gaz, principalement pour la Maison des Parlementaires.

Toch is er een globale stijging van meer dan 50 000 euro, te wijten aan de kosten voor het gas, vnl. voor het Huis der Parlementsleden.


En ce qui concerne les particuliers, l'augmentation globale sur la période 2005-2007 a été comparable, bien que les hausses de prix les plus importantes aient eu lieu principalement en 2007[13].

In de periode van 2005 tot 2007 gingen de tarieven voor de huishoudens met soortgelijke percentages omhoog, hoewel de grootste prijsstijgingen zich voornamelijk vanaf 2007 deden gevoelen[13].


Quelque 80 % de cette croissance sont dus à l'augmentation des suppléments (principalement pour le matériel et les honoraires).

Zo een 80 % van die groei is te wijten aan de verhoging van de supplementen (hoofdzakelijk voor uitrusting en honoraria).


- Je ne suis pas directement en charge de cette question mais je voudrais souligner que l'augmentation du nombre de contrôles de 10% en 2002 et de 10% supplémentaires en 2003 est une décision d'augmentation globale.

- Ik wens toch te onderstrepen dat de verhoging van het aantal controles met 10% in 2002 en met nog eens 10% in 2003 een algemene beslissing is die niet lineair op elk soort controle moet worden toegepast.


Début décembre on peut constater que l'augmentation globale des dépenses de soins de santé pour 2004 pourrait dépasser les 10% alors qu'une croissance nominale de 5,7% était prévue».

Begin december kan men vaststellen dat de groei van de uitgaven in de geneeskundige verzorging voor het jaar 2004 globaal genomen meer dan 10% zou bedragen, terwijl de nominale groei van 5,7% werd vooropgesteld'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette augmentation globale était principalement ->

Date index: 2023-01-25
w