Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette autorisation sera transmise » (Français → Néerlandais) :

Cette liste sera communiquée aux personnes concernées et une copie sera transmise à la Cour des Comptes.

Die lijst wordt meegedeeld aan elke betrokkene en een kopie zal worden overgemaakt aan het Rekenhof.


Cette liste sera communiquée à chaque intéressé et une copie en sera transmise à la Cour des comptes.

Deze lijst wordt meegedeeld aan elke betrokkene en een kopie zal worden overgemaakt aan het Rekenhof.


La décision sera transmise aux membres de la commission paritaire lors de la première réunion qui suit cette décision.

De beslissing wordt tijdens de eerstvolgende zitting aan de leden van het paritair comité meegedeeld.


Que cette prolongation est nécessaire afin de permettre un épuisement plus rapide des quotas de production attribués aux unités de production agréées dans le cadre de la loi du 10 juin 2006; que cette prolongation est subordonnée à l'obtention d'une autorisation délivrée par la Commission européenne; que cette autorisation sera transmise aux autorités belges à une date ne permettant plus au Conseil d'Etat de se prononcer dans un délai rendant possible une publication du présent arrêté au Moniteur belge pour le 30 septembre 2013 au plus tard;

Dat deze verlenging noodzakelijk is om een snellere uitputting mogelijk te maken van de productiequota die aan de erkende productie-eenheden werden toegekend in het kader van de wet van 10 juni 2006; dat deze verlenging ondergeschikt is aan het verkrijgen van een goedkeuring afgeleverd door de Europese Commissie; dat deze toelating zal worden overgemaakt aan de Belgische autoriteiten op een datum die de Raad van State niet meer toelaat zich uit te spreken binnen een termijn die de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad uiterlijk op 30 september 2013 mogelijk maakt.


L'article 6 des statuts est, par conséquent, intégralement remplacé par le texte suivant (dont la référence « [date] » visera la date de l'assemblée générale des actionnaires lors de laquelle l'autorisation sera accordée dans les limites du capital autorisé et dont la référence « [montant] » visera le montant du capital social de la société au moment de l'approbation de l'assemblée générale des actionnaires dans les limites du capital autorisé, ce en tenant compte des augmentations et réductions de capital décidées par la même assembl ...[+++]

Artikel 6 van de statuten wordt bijgevolg integraal vervangen door de hierna volgende tekst (waarbij de referentie « [datum] » de datum zal zijn van de algemene aandeelhoudersvergadering waarop de goedkeuring wordt verleend onder het toegestaan kapitaal en waarbij de referentie « [bedrag] » het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap zijn op het ogenblik van de goedkeuring onder het toegestaan kapitaal door de algemene aandeelhoudersvergadering, rekening houdend met de kapitaalverhogingen en kapitaalverminderingen waartoe werd besloten door dezelfde algemene vergadering) en waarbij de overgangsbepalingen zullen worden ...[+++]


le cas échéant, l'État membre signalant peut assortir son autorisation de conditions concernant les modalités d'utilisation des données. Cette autorisation est transmise au moyen d'un formulaire M.

indien noodzakelijk kan de signalerende lidstaat bij het verlenen van toestemming nadere voorwaarden stellen ten aanzien van het gebruik van de gegevens. Deze toestemming wordt verzonden door middel van een M-formulier.


Toute demande qui ne peut être traitée par le guichet unique sera transmise aux gestionnaires de l’infrastructure compétents, qui prendront une décision sur cette demande et communiqueront cette décision au guichet unique en vue de la suite à donner.

Alle aanvragen die niet kunnen worden afgehandeld door de one-stop shop worden doorgestuurd naar de bevoegde infrastructuurbeheerders, die een besluit nemen over de aanvraag en dit besluit doorgeven aan de one-stop shop die het dan verder verwerkt.


Comme cette information n’est pas encore disponible au moment où commence le transport et qu’elle sera transmise aux véhicules en cours de route, il n’est pas possible d’établir des documents de transport avant le début du voyage.

Aangezien deze informatie bij het vertrek niet beschikbaar is en tijdens het vervoer naar het voertuig wordt verzonden, is het niet mogelijk de vervoersdocumenten vóór het vertrek op te stellen.


En outre une liste des fonctionnaires et agents autorisés à accéder aux informations du Registre national et à en utiliser le numéro d'identification sera dressée annuellement par la Division du Budget et de la Gestion des Données, l'Administration de l'Enseignement fondamental, l'Administration de l'Enseignement secondaire, l'Administration de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique et l'Administration de la Formation permanente du département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamand ...[+++]

Bovendien zal een lijst van de ambtenaren en personeelsleden die toegang hebben gekregen tot de informatiegegevens van het Rijksregister en werden gemachtigd om het identificatienummer ervan te gebruiken, jaarlijks worden opgesteld door de Afdeling Begroting en Gegevensbeheer, de Administratie Basisonderwijs, de Administratie Secundair Onderwijs, de Administratie Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek en de Administratie Permanente Vorming van het departement Onderwijs van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en volgens dezelfde periodiciteit aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden toegezon ...[+++]


Si nécessaire, l'administration des licences de l'État importateur visera ou confirmera automatiquement le document, la licence ou l'autorisation délivrée par l'autorité de l'État auprès de laquelle a été présentée la demande. Cette autorisation sera transmise immédiatement au service des douanes du lieu prévu pour l'importation.

Laatstgenoemde instantie bevestigt of viseert zo nodig automatisch het document dat of de vergunning die door eerstgenoemde instantie werd afgegeven, en zendt dit document of deze vergunning onmiddellijk door aan de douanediensten van de voorziene plaats van invoer.


w