Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette candidate devra notamment " (Frans → Nederlands) :

À cette fin, le CEGES devra notamment établir les principaux faits susceptibles d'éclairer l'attitude des autorités belges concernant les événements suivants: a) le déplacement dès le 10 mai 1940 d'un nombre important de Juifs étrangers vers la France; b) l'application des ordonnances de l'autorité occupante concernant les Juifs; c) la constitution d'un registre de Juifs; d) la distribution et le port de l'étoile jaune; e) les concentrations et déportations de Juifs; f) la manière dont cette participation éventuelle a été prise en compte durant la ré ...[+++]

Het SOMA moet vooral trachten om feiten vast te stellen die de houding kunnen verklaren van de Belgische overheden met betrekking tot de volgende gebeurtenissen : a) de overbrenging vanaf 10 mei 1940 van een groot aantal buitenlandse Joden naar Frankrijk; b) de toepassing van de verordeningen van de bezetter aangaande de Joden; c) het opstellen van een Jodenregister; d) de verdeling en draagplicht van de davidster; e) het verzamelen en deporteren van Joden; f) de wijze waarop met deze eventuele deelname in de naoorlogse repressie rekening werd gehouden.


Le président du Sénat devra notamment déterminer si au vu de l'inventaire des législations à simplifier ou coordonner, il charge l'office de cette mission ou demande au Conseil d'État, comme le lui permet les lois coordonnées, de simplifier ou de coordonner telle ou telle législation.

De voorzitter van de Senaat moet met name nagaan of hij op grond van de inventaris van te vereenvoudigen of te coördineren wetgevingen de Dienst Wetgeving met deze taak belast dan wel een verzoek richt tot de Raad van State ­ een mogelijkheid waarin de gecoördineerde wetten op de Raad van State voorzien ­ om een bepaalde wetgeving te vereenvoudigen of te coördineren.


Dans le cadre du pouvoir général qui est le sien en matière d'application des lois, le Roi devra notamment fixer le cadre organique du personnel de cette administration, ainsi que les règles de promotion et les rémunérations.

In het raam van zijn algemene bevoegdheid om wetten uit te voeren, zal de Koning o.a. het organiek kader van deze administratie, de bevorderingsregels en de bezoldiging moeten bepalen.


11. de prévoir une évaluation de la présente résolution un an après son adoption par l'Assemblée plénière; cette évaluation devra, notamment, indiquer le nombre de contrôles réalisés, les infractions constatées, l'état des lieux des initiatives prises avec les autorités locales et communautaires et l'évaluation de la Convention Arnoldus.

11. te voorzien in een evaluatie van deze resolutie een jaar nadat ze door de Plenaire Vergadering is goedgekeurd; die evaluatie moet onder andere vermelden hoeveel er is gecontroleerd, welke overtredingen er zijn vastgesteld, een overzicht geven van de initiatieven die zijn genomen samen met de lokale overheid en de gemeenschapsoverheid en een evaluatie bevatten van de Arnoldusconvenant.


Dans le cadre du pouvoir général qui est le sien en matière d'application des lois, le Roi devra notamment fixer le cadre organique du personnel de cette administration, ainsi que les règles de promotion et les rémunérations.

In het raam van zijn algemene bevoegdheid om wetten uit te voeren, zal de Koning o.a. het organiek kader van deze administratie, de bevorderingsregels en de bezoldiging moeten bepalen.


Ce candidat ou cette candidate devra notamment avoir fait la preuve de ses compétences, de son engagement à une coordination multilatérale, et démontré sa grande connaissance des affaires économiques, financières et monétaires internationales.

Deze kandidaat zal er met name blijk van hebben moeten geven over sterke capaciteiten te beschikken, multilaterale coördinatie hoog in het vaandel te dragen en een gedegen kennis te hebben van internationale economische, financiële en monetaire aangelegenheden.


Finalement, la question de la place du FMI dans le système des Nations unies devra aussi être posée et les Européens, s’ils ont un candidat ou une candidate, doivent articuler le mandat qu’ils lui donneront pour peser en faveur d’une gouvernance mondiale qui soit à l’aune des défis qui sont devant nous au lendemain de cette crise.

Tot slot, de kwestie van de positie van het IMF in het systeem van de Verenigde Naties moet ook ter sprake worden gebracht, en als de Europeanen een kandidaat voorstellen, moeten zij erop toezien dat het mandaat dat zij deze persoon geven zodanig in elkaar zit dat hij of zij de mogelijkheid heeft om zich hard te maken voor een vorm van mondiale governance naar de maatstaf van de uitdagingen waar wij na de crisis mee te maken hebben.


Elle devra notamment indiquer pour chacun d'eux le rapport coûts/avantages. À partir de cette étude, elle pourra alors proposer, le cas échéant, une stratégie de migration entre les différents systèmes.

Op grond van deze studie kan de Commissie dan eventueel een strategie voorstellen voor de overschakeling op een ander systeem.


La Turquie est actuellement candidate à l’adhésion à l’Union européenne et je suis en faveur de cette démarche, mais ce processus devra exiger que des entreprises très importantes telles que Gama respectent et protègent les droits des travailleurs au sein de l’Union européenne.

Turkije stelt zich momenteel kandidaat voor het lidmaatschap van de EU en ik steun deze stap, maar als onderdeel van dit proces zal de eis moeten worden gesteld dat grote ondernemingen als Gama de rechten van werknemers binnen de EU respecteren en beschermen.


27. estime qu'il est indispensable que le Parlement européen soit associé à la révision de la base juridique d'EURES; est d'avis que cette révision devra être effectuée selon la procédure de codécision, conformément aux dispositions de l'article 40, points a) et d), et de l'article 251 du traité CE; considère que, sans préjuger du débat qui devra avoir lieu en temps opportun, la modernisation de la base juridique d'EURES doit notamment permettre:

27. acht het van fundamenteel belang dat het betrokken wordt bij de herziening van de rechtsgrondslag van EURES; is van mening dat deze herziening gebaseerd moet zijn op de medebeslissingsprocedure krachtens artikel 40, sub a) en sub d) en artikel 251 van het EG-Verdrag; is van oordeel dat de modernisering van de rechtsgrondslag van EURES - zonder afbreuk te doen aan het t.z.t. te houden debat - met name de volgende punten moet omvatten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette candidate devra notamment ->

Date index: 2023-07-03
w