Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette disposition soulève également des questions.

Traduction de «cette catastrophe soulève également » (Français → Néerlandais) :

Cette initiative contribuera également à la réalisation des objectifs liés à la mise en oeuvre de la politique étrangère et de sécurité commune, ainsi qu'à l'alerte précoce et l'évaluation rapide des dommages en cas de catastrophes naturelles.

Dit initiatief zal tevens bijdragen aan doelstellingen in verband met de uitvoering van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en vroegtijdige waarschuwing en snelle beoordeling van de schade in geval van natuurrampen.


Des phénomènes climatiques, tels qu’El Niño cette année (dont les effets devraient être les pires de ces vingt dernières années), peuvent également avoir une incidence considérableLes effets combinés de l’intensification des conflits et des actes de violence, du changement climatique et des catastrophes environnementales et naturelles obligeront un nombre encore plus élevé de personnes à fuir leur pays.

Klimaatfenomenen zoals de El Niño van dit jaar, die wordt verwacht de ergste te zijn in 20 jaar, kunnen evenzeer een aanzienlijke impact hebbenDoor de gecombineerde effecten van toegenomen conflicten, geweld, klimaatverandering, milieu- en natuurrampen zullen nog meer mensen worden gedwongen om te vluchten.


Outre que la portée de cette disposition n'est pas claire, il y a lieu de constater que la notion de « ramassage concurrentiel » soulève également ici les objections évoquées précédemment sur ce même point lors de l'examen de l'article 2 du projet (observations 2 et 3 relatives à l'article 2).

Afgezien van het feit dat de draagwijdte van deze bepaling niet duidelijk is, moet vastgesteld worden dat het begrip « concurrentiële ophalingen » ook hier de bezwaren oproept die reeds in verband met datzelfde begrip, in de context van artikel 2 van het ontwerp, zijn besproken (opmerkingen 2 en 3 bij artikel 2).


Outre que la portée de cette disposition n'est pas claire, il y a lieu de constater que la notion de « ramassage concurrentiel » soulève également ici les objections évoquées précédemment sur ce même point lors de l'examen de l'article 2 du projet (observations 2 et 3 relatives à l'article 2).

Afgezien van het feit dat de draagwijdte van deze bepaling niet duidelijk is, moet vastgesteld worden dat het begrip « concurrentiële ophalingen » ook hier de bezwaren oproept die reeds in verband met datzelfde begrip, in de context van artikel 2 van het ontwerp, zijn besproken (opmerkingen 2 en 3 bij artikel 2).


Cette disposition vise à prendre en considération le fait que si les covered bonds permettent d'accroître la diversification des sources de financement à long terme des établissements de crédit, ils soulèvent également la préoccupation de l'affectation d'actifs des établissements de crédit émetteurs de covered bonds au détriment des déposants chirographaires.

Deze bepaling heeft tot doel rekening te houden met het feit dat de covered bonds het niet alleen mogelijk maken de financieringsbronnen op lange termijn van de kredietinstellingen meer te diversifiëren, maar dat ze ook de bekommernis aan de orde stellen inzake de aanwending van activa van de kredietinstellingen die covered bonds uitgeven ten nadele van de chirografaire depositohouders.


Enfin, il est également très important que le fait que la prévention constitue une obligation légale (devoir de prévention) soit progressivement reconnu au niveau international, grâce au développement du droit international par la Commission du droit international concernant la «protection des personnes en cas de catastrophes», et cette reconnaissance devrait être utilisée comme un moyen d’améliorer la mise en œuvre du CAH post- 2015.

Tot slot is ook zeer belangrijk dat op internationaal niveau geleidelijk aan de duty to prevent, de plicht te voorkomen, wordt erkend en wordt verankerd via de ontwikkeling door de Commissie voor Internationaal Recht van het internationaal recht betreffende de "bescherming van mensen in geval van rampen". Dit moet worden gebruikt als voertuig voor de verbetering van de tenuitvoerlegging van het AKH na 2015.


S'il s'agit, par contre, du problème soulevé à l'occasion du recours introduit par 38 membres de l'unité permanente de la protection civile de Ghlin, qui prétendent avoir droit au paiement d'heures supplémentaires à raison de 4 heures par semaine, entre le 1 janvier 1986 et le 31 décembre 1994, suite à la réduction du temps de travail hebdomadaire dans la fonction publique à 38 heures par semaine, j'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que cette citation, qui concerne cette fois le ministère de l'Intér ...[+++]

Als het daarentegen gaat over het probleem dat gerezen is als gevolg van het beroep dat ingesteld is door 38 leden van de permanente eenheid van de civiele bescherming van Ghlin, die menen recht te hebben op de betaling van 4 overuren per week tussen 1 januari 1986 en 31 december 1994, naar aanleiding van de beperking van de wekelijkse arbeidstijd in het openbaar ambt tot 38 uur per week, vestig ik de aandacht van het geachte lid op het feit dat deze dagvaarding, die ditmaal betrekking heeft op het ministerie van Binnenlandse Zaken, eveneens hangende is bij de rechtbanken van de rechterlijke orde.


L'impact humanitaire de cette catastrophe se traduit également par un gigantesque flot de réfugiés, tant à l'intérieur du pays que vers les pays voisins.

De humanitaire impact van deze catastrofe vertaalt zich ook in een gigantische vluchtelingenstroom, zowel binnen het land als naar de buurlanden.


Cette disposition soulève également des questions.

Ook die bepaling doet vragen rijzen.


La définition même du stress et sa mesure objective soulèvent également des questions difficiles, d'autant que cette notion de stress devrait idéalement être adaptée à chaque individu.

Stress definiëren en objectief vaststellen is evenmin gemakkelijk, vooral omdat stress sterk individueel bepaald is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette catastrophe soulève également ->

Date index: 2020-12-10
w