Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette circulaire permet " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu'elle est appliquée raisonnablement, cette circulaire permet-elle un nombre significatif de régularisations et, dans l'affirmative, dans quelle proportion par rapport à l'ensemble des sans-papiers ?

Biedt deze omzendbrief, wanneer hij op redelijke wijze toegepast wordt, de mogelijkheid om een aanzienlijk aantal gevallen te regulariseren, en zo ja, welk percentage van het totaal aantal mensen zonder papieren?


Concernant cette matière, je me permets de renvoyer l'honorable membre à la circulaire AGFisc n° 2/2012, Ci.RH.231/602.851, du 10 janvier 2012, qui comporte la mise à jour du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992 de référence.

Ter zake veroorloof ik mij het geachte lid te verwijzen naar de circulaire AAFisc nr. 2/2012, Ci.RH.231/602.851, van 10 januari 2012, die de bijwerking bevat van de betreffende administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


Cette façon de procéder permet aussi d'alimenter les connaissances jurisprudentielles ou doctrinales à la base de l'expertise des fonctionnaires qui interviennent, d'une part, dans la formulation des avant-projets de loi et, d'autre part, dans des projets de circulaire.

Deze werkwijze laat eveneens toe om de kennis van de jurisprudentie of de doctrine te ontwikkelen, die de grondslag vormt van de expertise van de ambtenaren die betrokken zijn bij het opstellen van voorontwerpen van wet alsook van ontwerpen van circulaire.


Pour un aperçu succinct des nouveautés que cette dernière loi a apportées au régime fiscal de la coparenté, je me permets de renvoyer l'honorable membre aux points IV et V de l'annexe 2 à la circulaire administrative du 26 juin 2007, n° AAF/2007-0423-1 (AAF 8/2007), qui peut être consultée sur www.fisconet.be (cliquer sur « Impôts directs », « Circulaires » et « Impôt des personnes physiques/Impôt des sociétés/Taxes assimilées aux ...[+++]

Voor een beknopte uiteenzetting van de nieuwigheden die laatstgenoemde wet in de fiscale co-ouderschapsregeling heeft aangebracht, ben ik zo vrij het geachte lid te verwijzen naar de punten IV en V van bijlage 2 bij de administratieve circulaire van 26 juni 2007, nr. AFZ/2007-0423-1 (AFZ 8/ 2007), die kan worden geraadpleegd op www.fisconet.be (doorklikken op « Directe belastingen », « Circulaires » en « Personenbelasting/Vennootschapsbelasting/Met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen »).


« L'article 25 du décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, fondamentalement réformé par le décret du 7 mai 2004 (décret du 22 décembre 1995, Moniteur belge du 30 décembre 1995, modifié par le décret du 8 juillet 1996, Moniteur belge du 19 octobre 1996; décret du 8 juillet 1997, Moniteur belge du 22 octobre 1997; décret du 7 juillet 1998, Moniteur belge du 28 août 1998; décret du 18 mai 1999, Moniteur belge du 8 juin 1999; décret du 30 juin 2000, Moniteur belge du 17 août 2000; décret du 6 juillet 2001, Moniteur belge du 10 octobre 2001 et décret du 7 mai 2004, Moniteur belge du 5 août 2004), ne viole-t-il pas le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination (violation des arti ...[+++]

« Schendt artikel 25 van het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, fundamenteel hervormd bij decreet van 7 mei 2004 (decreet 22 december 1995, Belgisch Staatsblad 30 december 1995, gewijzigd door decreet 8 juli 1996, Belgisch Staatsblad, 19 oktober 1996; decreet 8 juli 1997, Belgisch Staatsblad, 22 oktober 1997; decreet 7 juli 1998, Belgisch Staatsblad, 28 augustus 1998; decreet 18 mei 1999, Belgisch Staatsblad, 8 juni 1999; decreet 30 juni 2000, Belgisch Staatsblad, 17 augustus 2000 en decreet 6 juli 2001, Belgisch Staatsblad, 10 oktober 2001, en decreet 7 mei 2004, Belgisch Staatsbl ...[+++]


« L'article 25 du décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, fondamentalement réformé par le décret du 7 mai 2004 (décret du 22 décembre 1995, Moniteur belge du 30 décembre 1995, modifié par le décret du 8 juillet 1996, Moniteur belge du 19 octobre 1996; décret du 8 juillet 1997, Moniteur belge du 22 octobre 1997; décret du 7 juillet 1998, Moniteur belge du 28 août 1998; décret du 18 mai 1999, Moniteur belge du 8 juin 1999; décret du 30 juin 2000, Moniteur belge du 17 août 2000; décret du 6 juillet 2001, Moniteur belge du 10 octobre 2001 et décret du 7 mai 2004, Moniteur belge du 5 août 2004), ne viole-t-il pas le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination (violation des arti ...[+++]

« Schendt artikel 25 van het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, fundamenteel hervormd bij decreet van 7 mei 2004 (decreet 22 december 1995, Belgisch Staatsblad 30 december 1995, gewijzigd door decr., 8 juli 1996, Belgisch Staatsblad 19 oktober 1996; decr., 8 juli 1997, Belgisch Staatsblad 22 oktober 1997; decr., 7 juli 1998, Belgisch Staatsblad 28 augustus 1998; decr., 18 mei 1999, Belgisch Staatsblad 8 juni 1999; decr., 30 juni 2000, Belgisch Staatsblad 17 augustus 2000 en decr., 6 juli 2001, Belgisch Staatsblad 10 oktober 2001, en decr., 7 mei 2004, Belgisch Staatsblad 5 augustus ...[+++]


La vitesse du vent a dans plusieurs communes dépassé le seuil de 100 km/h, fixé dans la circulaire ce qui permet de qualifier cette tornade d'exceptionnelle.

De windsnelheid heeft in meerdere gemeenten de in de omzendbrief vermelde drempel van 100 km/u overschreden hebben waardoor deze tornado uitzonderlijk kan genoemd worden.


Cette circulaire permet en principe un fonctionnement correct et en toute transparence du service de Contrôle interne.

Die omzendbrief maakt in principe een degelijke en transparante werking van de Dienst Interne Controle mogelijk.


Depuis le 17 janvier 2005, cette circulaire permet aux directeurs des prisons d'accorder d'office une libération provisoire aux condamnés selon les règles suivantes : Les condamnés dont le total des peines d'emprisonnement principal n'excède pas quatre mois sont mis en liberté provisoire après quinze jours de détention ; il s'agit en pratique des condamnés qui n'ont pas exécuté leur peine de travail.

Sinds 17 januari 2005 kunnen gevangenisdirecteurs aan veroordeelden ambtshalve een voorlopige invrijheidstelling verlenen met inachtneming van volgende regels: Veroordeelden tot een hoofdgevangenisstraf van in totaal maximaal vier maanden worden na twee weken opsluiting voorlopig vrijgelaten; in de praktijk gaat het om veroordeelden die hun werkstraf niet hebben uitgevoerd.


- J'aimerais savoir ce que cette circulaire permet ou non.

- Ik zou wel graag weten wat volgens de rondzendbrief kan en wat niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette circulaire permet ->

Date index: 2024-07-27
w