Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette commission de ruling social permettrait " (Frans → Nederlands) :

Cette commission de ruling social permettrait donc de résoudre de nombreux problèmes d’insécurité juridique sur le terrain.

Deze Sociale Rulingcommissie zou dus veel rechtsonzekerheid van op het terrein kunnen oplossen.


Enfin, une commission de « ruling social » sera créée afin de permettre aux parties qui ont un doute sur la nature de leur relation de travail de présenter leur dossier et de demander un avis à la commission.

Ten slotte zal een commissie voor « sociale ruling » worden opgericht opdat partijen die twijfels hebben over de aard van hun arbeidsrelatie hun dossier kunnen voorleggen en een advies kunnen vragen aan de commissie.


Commission de règlement de la relation de travail - Instauration (Commission de ruling social - Clarification concernant de faux indépendants)

Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie - Instelling (" Sociale Rulingcommissie" - Verduidelijking i.v.m. schijnzelfstandigheid)


Commission de règlement de la relation de travail - Instauration (Commission de ruling social - Clarification concernant de faux indépendants)

Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie - Instelling (" Sociale Rulingcommissie" - Verduidelijking i.v.m. schijnzelfstandigheid)


Proposition de loi visant à instituer une commission de ruling social chargée de prendre des décisions préalables concernant le statut des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants

Wetsvoorstel tot instelling van een sociale rulingcommissie bevoegd om voorafgaande beslissingen te nemen betreffende het statuut van werknemers en zelfstandigen


Dans son ruling n° 2013.134 du 9 juillet 2013, la commission de ruling accepte que cette disposition légale ne prévoie pas l'obligation d'occuper le personnel à temps plein pour tomber dans le champ d'application de l'évaluation forfaitaire, même s'il est question "d'emploi à temps plein" dans la loi.

In haar ruling van 9 juli 2013 nr. 2013.134 aanvaardt de Rulingcommissie dat deze wettelijke bepaling niet voorziet in een verplichting om voltijds te beschikken over het personeel om onder toepassing te vallen van de forfaitaire raming, ook al spreekt de wet van "voltijdse betrekking".


Dans le cas présent, la commission de ruling accepte qu'une occupation à temps plein équivaille à 1.700 heures et qu'en deçà de cette limite, une proratisation puisse être effectuée.

In casu aanvaardt de Rulingcommissie dat een voltijdse betrekking gelijkstaat met 1.700 uren en dat beneden deze grens geprorateerd mag worden.


Lors des discussions en commission des affaires sociales relatives au projet de loi modifiant l'article 40 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, n° 1366/1 (qui a ancré dans la loi la compétence du Roi relative au financement des services externes) vous avez précisé ce qui suit: "On ne peut encore estimer précisément quel impact cette législation aura sur des entreprises ou des secteurs spécifiques, étant donné que le régime à mettre en place est tout à fait nouveau, mais e ...[+++]

In de commissie voor de Sociale Zaken preciseerde u het volgende in het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 40 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (stuk nr. 1366/1, waarin de bevoegdheid van de Koning om de wijze van financiering van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te bepalen werd verankerd): "Wat de impact voor specifieke bedrijven en sectoren zal zijn, kan nog niet precies worden geraamd omdat het in te voeren systeem volst ...[+++]


L'internement de cette personne a été suivi régulièrement par la Commission de défense sociale qui a décidé notamment de son admission en centres hospitaliers, de sa libération un temps à l'essai et de sa réintégration à l'établissement de défense sociale de Paifve.

De internering van die persoon werd op regelmatige basis gevolgd door de commissie tot bescherming van de maatschappij die inzonderheid heeft beslist over zijn opname in ziekenhuizen, zijn invrijheidstelling een tijdlang op proef en zijn re-integratie in de inrichting tot bescherming van de maatschappij te Paifve.


Cette disposition fait partie du projet de loi portant dispositions sociales diverses qui a été présenté mercredi 10 juin à la commission des Affaires Sociales et qui y a reçu approbation unanime (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1135) Comme vous l'indiquez dans votre question, une mesure de transition est actuellement d'application et l'objectif était de faire entrer en vigueur le régime définitif au 1er janvier 2016.

Deze bepaling maakt deel uit van het wetsontwerp houdende diverse sociale bepalingen dat op woensdag 10 juni werd voorgelegd aan de commissie Sociale Zaken en daar unaniem goedgekeurd (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1135).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette commission de ruling social permettrait ->

Date index: 2024-05-14
w