Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette commission ne disent nulle part » (Français → Néerlandais) :

Les recommandations de cette commission ne disent nulle part que la solution consisterait à nommer des juges de complément.

In de aanbevelingen van deze commissie staat nergens dat de oplossing erin zou bestaan toegevoegde rechters te benoemen.


Les recommandations de cette commission ne disent nulle part que la solution consisterait à nommer des juges de complément.

In de aanbevelingen van deze commissie staat nergens dat de oplossing erin zou bestaan toegevoegde rechters te benoemen.


Sur la base de cette évaluation, la Commission mettra au point un plan d'action et, le cas échéant, proposera des mesures visant à augmenter le nombre de bâtiments à énergie quasi nulle et à encourager les meilleures pratiques en ce qui concerne la transformation rentable de bâtiments existants en bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle.

Op basis van deze evaluatie zal de Commissie een actieplan ontwikkelen en, indien nodig, maatregelen voorstellen om tot een groter aantal BENG's te komen en om de goede praktijken voor het kostenefficiënt transformeren van bestaande gebouwen tot BENG's te stimuleren.


La Commission, qui a pris part à ces discussions, encourage et soutient cette initiative.

De Commissie, die deel heeft genomen aan die besprekingen, verwelkomt en steunt dit initiatief.


Qu'il souligne qu'il n'a pas ses apaisements quant à l'impact de l'extension des sablières sur la nappe phréatique et sur la pérennité de ce qui constitue un véritable « or bleu » pour toute la région et bien au-delà; que cette inquiétude est d'ailleurs renforcée dans son chef par un courrier de la SWDE qui regrettait en 2005 « de n'avoir pas été avisée de l'avant-projet, ni de l'étude d'incidences, d'autant plus que la future zone d'extraction se situe en amont graduant du bassin en alimentation présumée des cap ...[+++]

Dat benadrukt wordt dat het college niet helemaal gerust werd gesteld over de impact van de uitbreiding van de zandgroeve op de waterlaag en het voortbestaan van wat daadwerkelijk "het blauwe goud" van de hele regio en omstreken is; dat die onrust nog wordt aangewakkerd door een schrijven van de SWDE waarin in 2005 het feit betreurd werd dat dit bedrijf niet werd ingelicht over het voorontwerp of het effectenonderzoek, te meer omdat het toekomstige ontginningsgebied gradueel stroomopwaarts ligt van het voorraadbekken van de waterwinn ...[+++]


La majorité des bénéfices de cette société étaient également affectés en interne à son «siège» et n'étaient imposés nulle part.

Het grootste deel van de winst van het bedrijf werd ook intern aan het "hoofdkantoor" toegewezen en nergens belast.


L'insertion de l'article 19bis visait à remédier à une lacune de la loi du 1 juillet 1964, qui ne stipulait en effet nulle part de délai dans lequel il peut être interjeté appel d'une décision de la Commission de défense sociale.

De toevoeging van artikel 19bis vulde een lacune aan in de wet van 1 juli 1964. Er werd immers nergens een termijn bepaald waarbinnen hoger beroep kan worden ingesteld tegen een beslissing van de Commissie tot bescherming van de maatschappij.


De surcroît, la proposition ne prévoit nulle part qu'un président empêché de l'ordre ou de la commission peut se faire remplacer (lequel devrait donc être disponible 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24).

Bovendien voorziet het voorstel nergens dat een verhinderde voorzitter hetzij van de orde, hetzij van de commissie (die anders 7 dagen op 7 en 24uur op 24 beschikbaar moet zijn) zich kan laten vervangen.


L'intervenant note ensuite que le gouvernement n'a expliqué nulle part pourquoi les recommandations formulées par la commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner les grands dossiers de fraude fiscale (doc. Chambre, nº 52-0034/4) ne sont pas suivies.

De regering heeft, zo vervolgt spreker, nergens geargumenteerd waarom de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de grote fraudedossiers (stuk Kamer, nr. 52 0034/4) niet worden gevolgd.


La Commission assurera pour sa part la cohérence de cette mise en œuvre.

De Commissie zal ervoor zorgen dat de routekaart samenhangend wordt uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette commission ne disent nulle part ->

Date index: 2023-09-09
w