Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette condamnation avez-vous " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, Marrakech est depuis longtemps un but de voyage très branché et très prisé par un grand nombre de touristes. 1. a) Quelle est la position du gouvernement fédéral par rapport à cette condamnation? Avez-vous prévu un entretien avec les autorités marocaines à ce sujet? b) Avez-vous connaissance de compatriotes qui auraient eu des démêlés avec les autorités marocaines en raison de leur orientation sexuelle? c) Une stratégie a-t-elle été mise en place au sein de votre département en vue de réagir avec célérité et efficacité à ce typ ...[+++]

1. a) Wat is het standpunt van de federale regering inzake deze veroordeling en plant u een gesprek met de Marokkaanse autoriteiten? b) Hebt u weet van landgenoten die problemen hebben ondervonden met de Marokkaanse autoriteiten vanwege hun seksuele geaardheid? c) Is er binnen uw departement een beleid uitgewerkt om bij mogelijke problemen snel en effectief te handelen op zo'n gevallen?


4. Êtes-vous disposé, si une demande allant dans ce sens-là, est formulée, à charger au minimum le SPF Économie de collaborer à cette initiative, par exemple en mettant l'ensemble des données potentiellement utiles à cet effet à la disposition de ceux qui se penchent sur cette question? Avez-vous déjà reçu une demande à ce sujet et comment y avez-vous réagi?

4. Is u bereid om, desgevraagd, minstens de FOD Economie haar medewerking te laten verlenen, bijvoorbeeld door het ter beschikking stellen van alle mogelijke nuttige data, aan diegenen die zich met de problematiek bezighouden? Heeft u ter zake reeds een vraag gekregen en hoe reageerde u daarop?


Toutefois, si vous avez des enfants mineurs nés ou adoptés avant cette date, il vous sera également possible de demander à votre administration communale le changement de nom de vos enfants pour que celui-ci soit attribué conformément aux dispositions de la nouvelle loi.

Indien u echter minderjarige kinderen hebt die voor deze datum zijn geboren of geadopteerd, is het eveneens mogelijk om bij uw gemeentebestuur een naamsverandering voor uw kinderen aan te vragen, om de naam toe te kennen volgens de bepalingen van de nieuwe wet.


1. a) Pourquoi n'avez-vous plus publié d'aperçu hebdomadaire depuis le 20 novembre 2014? b) Avez-vous pris cette décision seul ou sur la proposition de la Défense? c) Avez-vous pris cette décision pour des raisons de coût, d'équilibre entre la sécurité ou la menace terroriste et la transparence, ou en prenant d'autres facteurs en considération?

1. a) Waarom heeft u sinds 20 november 2014 geen wekelijks overzicht meer gepubliceerd? b) Deed u dit op voorstel van Defensie of was dit een eigen beslissing? c) Heeft u deze beslissing gemaakt uit overwegingen inzake de kostprijs, het evenwicht tussen veiligheid/terreurdreiging en transparantie, of andere factoren?


(Complétez cette rubrique si vous avez répondu «fonds de capital-investissement» à la question sur le type de FIA prédominant.) (compléter cette rubrique pour chaque entreprise sur laquelle le FIA a une influence dominante au sens de l’article 1er de la directive 83/349/CEE (ne rien indiquer en cas d’absence d’influence dominante)

(Deze vraag beantwoorden als u hierboven „private equity-fonds” als overheersend soort abi hebt gekozen; gelieve deze vraag te beantwoorden voor elke onderneming waarover de abi een overheersende invloed heeft (deze vraag openlaten als dit niet het geval is) als gedefinieerd in artikel 1 van Richtlijn 83/349/EEG).


1. a) Que pensez-vous de cette initiative? b) Avez-vous été informée de cette nouvelle mesure prise par la zone de police d'Uccle? c) Si oui, avez-vous été associée à cette initiative, et ce en termes de moyens, de formation, de budget, etc.?

1. a) Wat vindt u van dat initiatief? b) Bent u op de hoogte gebracht van die nieuwe maatregel die in de politiezone Ukkel, Watermaal-Bosvoorde en Oudergem werd genomen? c) Zo ja, bent u betrokken bij dat initiatief, meer bepaald wat de middelen, de opleiding, de begroting, enz. aangaat?


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan dit nieuwe arrest? d) Heeft u zicht op hoe dit zal gebeuren? e) Heeft u contact gehad met de DVl? f) Welk ...[+++]


d’une autre autorité compétente; si vous avez coché cette case, veuillez indiquer le nom officiel de cette autorité:

een andere bevoegde autoriteit; vermeld in dat geval de naam van deze autoriteit:


Il s'agit d’une autre autorité; si vous avez coché cette case, veuillez indiquer le nom officiel de cette autorité:

een andere autoriteit; vermeld in dat geval de naam van deze autoriteit:


de l’autorité centrale; si vous avez coché cette case, veuillez indiquer le nom officiel de cette autorité centrale:

de centrale autoriteit; vermeld in dat geval de naam van deze autoriteit:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette condamnation avez-vous ->

Date index: 2023-01-17
w