Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette dernière hypothèse paraît très " (Frans → Nederlands) :

Cette dernière hypothèse paraît très vraisemblable. Il faudra ensuite retourner au Conseil européen avec une série de recommandations et de nouvelles propositions.

Het laatste lijkt erg waarschijnlijk, waarna men terug naar de Europese Raad zal moeten gaan met een aantal aanbevelingen en nieuwe voorstellen.


Dans cette dernière hypothèse toutefois, il appartient à l'auteur du projet d'être en mesure de justifier au regard du principe d'égalité pour quels motifs sont traités différemment les requérants pour lesquels n'est introduite aucune demande de poursuite de la procédure visée à l'article 17, § 6 ou § 7, des lois coordonnées à la suite d'un arrêt statuant sur la demande en référé, selon qu'ils ont introduit leur demande de suspension avant ou en même temps que le recours en annulation puisque dans les deux hypothèse ...[+++]

In dat laatste geval dient de steller van het ontwerp ten aanzien van het gelijkheidsbeginsel evenwel in staat te zijn de redenen op te geven voor de verschillende behandeling van de verzoekers voor wie, na een arrest waarin over de vordering in kort geding uitspraak gedaan is geen enkel verzoek tot voortzetting van de procedure, vermeld in artikel 17, § 6 of § 7, van de gecoördineerde wetten, ingediend is, naargelang die verzoekers hun vordering tot schorsing ingediend hebben vóór of tegelijk met het verzoekschrift tot nietigverklaring, aangezien het beroep tot nietigverklaring in geen van beide gevallen onderzocht hoeft te worden.


Quelques délégations ont souhaité que cette dernière hypothèse soit présentée par la Commission, comme une des options pour le futur.

Enkele delegaties wilden dat de Commissie dit laatste voorstel voorlegt als een van de opties voor de toekomst.


Toutefois, même dans cette dernière hypothèse, l'assureur* renonce à tout recours contre les personnes citées au paragraphe A., 2).

Maar zelfs in dit laatste geval ziet de verzekeraar* af van ieder verhaal op de in paragraaf A. 2) genoemde personen.


Il est vrai que la jurisprudence de la Cour d'arbitrage pourrait évoluer dans le sens d'un contrôle plus exigeant mais pareille hypothèse paraît très improbable, compte tenu du pouvoir d'appréciation qu'il y a lieu de reconnaître aux législateurs compétents, en vertu de leurs prérogatives constitutionnelles, en ce qui concerne la détermination de ce qu'il leur appartient de régler de manière éventuellement préférentielle au niveau ...[+++]

De rechtspraak van het Arbitragehof zou weliswaar kunnen evolueren naar een strengere toetsing, maar dat lijkt erg onwaarschijnlijk, gezien de beoordelingsruimte die aan de wetgevers moet worden toegekend die, krachtens hun grondwettelijke prerogatieven, bevoegd zijn om te bepalen wat ze eventueel beter op een algemeen niveau regelen.


Cette dernière hypothèse constituerait une évolution très négative.

Dit laatste zou een zeer slechte evolutie zijn.


Cette dernière hypothèse constituerait une évolution très négative.

Dit laatste zou een zeer slechte evolutie zijn.


Même si cette hypothèse paraît théorique, il en résulte qu'un sujet italien se trouvant dans les conditions d'application de cette disposition pourrait encore en revendiquer l'application plusieurs années après la publication de la loi d'assentiment au Moniteur belge.

Ook al lijkt die hypothese theoretisch, daaruit volgt dat een Italiaans onderdaan die de voorwaarden voor de toepassing van die bepaling vervult, de toepassing ervan nog verscheidene jaren na de bekendmaking van de instemmingswet in het Belgisch Staatsblad kan vorderen.


Il ne sera en revanche pas Traité spécifiquement du cas des entités mixtes préexistantes participant aux procédures de passation de marchés publics ou de concessions, car cette dernière hypothèse appelle peu de commentaires au regard du droit communautaire applicable.

Er wordt niet specifiek ingegaan op de deelname van reeds bestaande semi-overheidsbedrijven aan aanbestedingsprocedures voor overheidsopdrachten of concessieovereenkomsten, omdat in dat geval het toepasselijke Gemeenschapsrecht weinig toelichting behoeft.


Dans cette dernière hypothèse, et pour le cas où une contribution communautaire complémentaire serait nécessaire, la Commission identifiera ces activités et les participants qui les mettront en oeuvre par le biais d'un appel à propositions.

Wanneer er in dat laatste geval een aanvullende bijdrage van de Gemeenschap vereist is, wijst de Commissie deze activiteiten en de deelnemers die deze zullen uitvoeren aan via een uitnodiging tot het indienen van voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dernière hypothèse paraît très ->

Date index: 2022-01-10
w