Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette discussion devraient " (Frans → Nederlands) :

Cette communication et les discussions sur ses principaux éléments qui ont eu lieu par la suite au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, ainsi que les nombreuses contributions issues de la consultation publique devraient être prises en compte.

Met die mededeling en met de daaropvolgende besprekingen van de belangrijkste elementen ervan in het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsook met de talrijke bijdragen in het kader van het openbaar overleg moet rekening worden gehouden.


Les résultats de cette discussion devraient également inspirer les orientations stratégiques devant être fournies par le Conseil européen conformément à l’article 68 du TFUE.

De resultaten van deze besprekingen moeten ook als input dienen voor de strategische richtsnoeren die de Europese Raad op grond van artikel 68 VWEU moet vaststellen.


Les discussions qui ont été amorcées dans ce cadre devraient s'achever cette année.

Deze besprekingen zouden dit jaar worden afgerond.


Les discussions devraient en parallèle se poursuivre au sein de l'UE sur les règles qui régiront les procédures internes liées à cette adhésion.

Tegelijkertijd moeten binnen de EU de besprekingen worden voortgezet over de regels die zullen gelden voor de interne procedures in verband met de toetreding.


Cependant, les principaux résultats et conclusions des discussions menées par les experts au cours de l’expérience relative aux gaz rares de 2009 ont été utilisés pour préparer cette proposition et ne devraient changer ni dans le rapport ni au niveau des exigences du projet.

De belangrijkste bevindingen en conclusies van de deskundigenbijeenkomsten tijdens NG09 zijn echter bij de opstelling van dit voorstel gebruikt en zullen naar verwachting niet veranderen, noch in het verslag noch in de projectvereisten.


Cette communication et les discussions sur ses principaux éléments qui ont eu lieu par la suite au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, ainsi que les nombreuses contributions issues de la consultation publique devraient être prises en compte.

Met die mededeling en met de daaropvolgende besprekingen van de belangrijkste elementen ervan in het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsook met de talrijke bijdragen in het kader van het openbaar overleg moet rekening worden gehouden.


A cette fin, ils devraient mettre en place une coopération structurée et régulière aux niveaux où ils sont le plus actifs, que ce soit au niveau destination, régional, national, européen ou international, et placer la durabilité au cœur des discussions dans ces structures coopératives.

Hiertoe moeten zij een gestructureerde en geregelde samenwerking tot stand brengen op het niveau waarop zij hoofdzakelijk actief zijn – hetzij op dat van de bestemming, hetzij op regionaal, nationaal, Europees of internationaal niveau – in het kader waarvan het thema duurzame ontwikkeling besproken kan worden.


Les discussions sur la prochaine réforme du traité devraient tenir compte de cette dimension.

Bij de discussies over de komende hervorming van het Verdrag dient rekening gehouden te worden met deze dimensie.


Les discussions sur la prochaine réforme du traité devraient tenir compte de cette dimension.

Bij de discussies over de komende hervorming van het Verdrag dient rekening gehouden te worden met deze dimensie.


5. Les fonctionnaires de haut niveau de la Communauté et du groupe de Rio qui ont participé à cette réunion l'ont trouvée très utile et sont convenus que les résultats et conclusions de leurs discussions devraient être présentés à la quatrième conférence ministérielle qui doit avoir lieu au Brésil au cours du premier semestre de 1994.

5. De bij deze bijeenkomst betrokken hooggeplaatste ambtenaren van de Gemeenschap en van de Groep van Rio beschouwden deze als zeer nuttig en kwamen overeen om hun bevindingen en conclusies voor te leggen aan de 4de gewone ministeriële bijeenkomst, die tijdens de eerste helft van 1994 in Brazilië plaatsheeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette discussion devraient ->

Date index: 2021-04-23
w