Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette disposition apporte quelques " (Frans → Nederlands) :

Art. 10. Cette disposition apporte quelques modifications à l'alinéa 3 de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013.

Art. 10. Deze bepaling is gericht op het aanbrengen van enkele wijzigingen in het derde lid van artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013.


Art. 4. Cette disposition apporte certaines adaptations terminologiques dans les définitions.

Art. 4. Deze bepaling is gericht op het doorvoeren van een aantal terminologische aanpassingen in de definities.


Art. 19. Cette disposition apporte, à l'article 35 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013, une série d'adaptations techniques résultant de l'usage généralisé des moyens de communication électroniques.

Art. 19. Door middel van deze bepaling worden een aantal technische aanpassingen doorgevoerd in artikel 35 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 die het gevolg zijn van het veralgemeend gebruik van elektronische communicatiemiddelen.


Enfin, par souci d'une meilleure sécurité juridique, une quatrième série de dispositions apporte quelques précisions à divers endroits de la loi par les articles 87, 94, 95, 96, 97, 99, 102 et 103 du projet.

Ten slotte, en met het oog op een betere rechtszekerheid, brengt een vierde reeks bepalingen enkele preciseringen aan op verschillende plaatsen van de wet via de artikelen 87, 94, 95, 96, 97, 99, 102 en 103 van het ontwerp.


Considérant que le présent arrêté apporte quelques modifications en ce qui concerne les systèmes combilus à la méthode de calcul PER fixée dans l'annexe IX de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2007, cette annexe étant applicable à partir du 1 janvier 2014 ;

Overwegende dat dit besluit enkele wijzigingen aanbrengt wat betreft de combilussystemen aan de berekeningsmethode EPW zoals vastgelegd in de bijlage IX van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2007,deze bijlage van toepassing zijnde vanaf 1 januari 2014;


Afin de regrouper l'ensemble des règles relatives à la coopération entre les autorités belges et les juridictions pénales internationales, la loi du 29 mars 2004 a incorporé dans son Titre III les dispositions pertinentes de la loi du 22 mars 1996 en y apportant quelques adaptations.

In Titel III van laatstgenoemde wet worden de relevante bepalingen van de wet van 22 maart 1996 opgenomen met enkele aanpassingen, teneinde de samenwerking tussen de Belgische autoriteiten en de internationale straftribunalen in een tekst samen te brengen.


Ni cette disposition, ni aucune autre de la proposition n'apporte quelque précision que ce soit quant au montant de l'amende pareillement susceptible d'être infligée, ne fût-ce que par l'indication d'une fourchette formée d'un montant minimal et d'un montant maximal.

Noch die bepaling, noch enige andere bepaling van het voorstel bevat enige nadere informatie aangaande het bedrag van de boete die aldus kan worden opgelegd, al was het maar door met een minimum- en een maximumbedrag een marge op te geven.


Afin de rencontrer ces difficultés, la présente proposition de loi apporte quelques modifications aux dispositions du Code judiciaire inspirées par les dispositions du Nouveau Code de procédure civile français.

Om een eind te maken aan deze moeilijkheden brengt dit wetsvoorstel een aantal wijzigingen aan in de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek, met als basis de Franse Nouveau Code de procédure civile.


En ce qui concerne les dispositions relatives aux allocations familiales (articles 252 à 256), la secrétaire d'État explique qu'elles n'ont pas de véritable contenu normatif, mais qu'elles visent uniquement à apporter quelques modifications de texte nécessaires ou à abroger des (parties d') articles qui sont devenu(e)s sans objet.

Wat betreft de bepalingen over de gezinsbijslag (artikelen 252 tot 256) licht de minister toe dat deze geen echte normatieve inhoud hebben, maar er enkel op gericht zijn enkele noodzakelijke tekstwijzigingen aan te brengen of (delen van) artikelen op te heffen die zonder voorwerp zijn geworden.


Les nouvelles dispositions apportent dorénavant une solution au cas où quelqu'un veut procéder à l'adoption plénière de l'enfant (adoptif) de son conjoint ou partenaire cohabitant de même sexe.

De nieuwe bepalingen brengen voortaan een oplossing aan in het geval iemand wenst over te gaan tot een volle adoptie van het (adoptief) kind van zijn echtgenoot of samenwonende partner van hetzelfde geslacht.


w