Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette disposition est superflue car elle » (Français → Néerlandais) :

Cette disposition est superflue car elle renvoie à des points traités au paragraphe 4 du même article.

Deze bepaling is overbodig omdat zij betrekking heeft op zaken die al in lid 4 van dit artikel zijn opgenomen.


À l'époque, lors du débat devant cette commission du Sénat, maître Baltus agissant au nom du Conseil de l'Ordre du barreau de Bruxelles, a expliqué que la disposition était superflue car selon lui « un fonctionnaire dûment habilité au regard des règles du droit administratif, comparaîtrait devant les nouvelles chambres fiscales du tribunal de première instance en tant qu'organe de l'État.

Tijdens de behandeling in deze Senaatscommissie wees meester Baltus er toen op, in naam van de Raad van de Orde van de balie van Brussel, dat de bepaling overbodig was aangezien volgens hem « de overeenkomstig de administratieve rechtsregels behoorlijk gemachtigde ambtenaar voor de nieuwe fiscale kamers van de rechtbank van eerste aanleg bijgevolg (zou) verschijnen als orgaan van de Staat.


L'insertion de cette disposition est inacceptable car elle permettrait à l'avenir au législateur spécial de transférer des compétences matérielles réservées par le Constituant à la loi dans des dispositions antérieures à août 1980, telles que la justice, le territoire, la nationalité .Le siège de la répartition des compétences est déplacé de la Constitution vers le législateur spécial, ce qui représente un recul en termes de démocratie car la procédure de révision de la Co ...[+++]

De invoeging van die bepaling is onaanvaardbaar omdat ze het bijzondere wetgever in de toekomst mogelijk maakt materiële bevoegdheden, die door de grondwetgever werden voorbehouden aan de wet in bepalingen die dateren van vóór augustus 1980, zoals justitie, grondgebiedzaken en nationaliteit, over te hevelen. Het gezag inzake bevoegdheidsverdeling wordt aldus van de Grondwet naar de bijzondere wetgever verplaatst.


L'insertion de cette disposition est inacceptable car elle permettrait à l'avenir au législateur spécial de transférer des compétences matérielles réservées par le Constituant à la loi dans des dispositions antérieures à août 1980, telles que la justice, le territoire, la nationalité .Le siège de la répartition des compétences est déplacé de la Constitution vers le législateur spécial, ce qui représente un recul en termes de démocratie car la procédure de révision de la Co ...[+++]

De invoeging van die bepaling is onaanvaardbaar omdat ze het bijzondere wetgever in de toekomst mogelijk maakt materiële bevoegdheden, die door de grondwetgever werden voorbehouden aan de wet in bepalingen die dateren van vóór augustus 1980, zoals justitie, grondgebiedzaken en nationaliteit, over te hevelen. Het gezag inzake bevoegdheidsverdeling wordt aldus van de Grondwet naar de bijzondere wetgever verplaatst.


Cette disposition est incongrue car elle énonce un principe déontologique fondamental.

Deze bepaling komt niet te pas, aangezien zij een fundamenteel deontologisch principe bevat.


Cette disposition est incongrue car elle énonce un principe déontologique fondamental.

Deze bepaling komt niet te pas, aangezien zij een fundamenteel deontologisch principe bevat.


Cependant, une disposition est proposée car elle mentionne les obligations financières du secteur privé dans un partenariat public-privé (PPP).

Toch wordt een wettelijke bepaling voorgesteld waarin de financiële verplichtingen van de particuliere sector in een publiek-privaat partnerschap (PPP) worden vastgesteld.


Cette disposition est inapplicable, car elle n'entraînerait qu'un surcroît de bureaucratie et de paperasserie, par exemple, envoyer et classer les questionnaires sans la moindre possibilité de vérification.

Deze onpraktische bepaling zou alleen maar tot bureaucratie en extra werk leiden, bijvoorbeeld het opsturen en archiveren van vragenformulieren, zonder dat verificatie daarvan mogelijk is.


Le règlement à l'examen étant axé sur l'utilisation exclusive des médicaments produits de la sorte sur les marchés de certains PMA, cette tentative est non seulement superflue, mais elle n'est pas conforme non plus avec les dispositions du règlement(CE) n° 726/2004, dont on retrouve l'article 58 au paragraphe 2.

Dit is niet alleen overbodig omdat het exclusieve gebruik van de aldus geproduceerde geneesmiddelen voor de markt van de geselecteerde MOL centraal staat, het is evenmin in overeenstemming met de regeling in verordening 726/2004 (EG), naar artikel 58 waarvan in lid 2 wordt verwezen.


Cette indication est superflue car elle est reprise mot pour mot de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et parce que l'interdiction de discrimination va de soi pour les États membres, qui observent, tous indistinctement, les principes de l'État de droit.

Deze verwijzing is overbodig omdat zij letterlijk uit het handvest van EU-grondrechten is overgenomen en omdat het verbod op discriminatie voor de lidstaten, die de beginselen van de rechtsstaat naleven, vanzelfsprekend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette disposition est superflue car elle ->

Date index: 2021-11-24
w