Il est souhaitable que cette dualité fondamentale, qui caractérise également la structure politique et étatique de notre pays, se reflète aussi dans la composition du bureau provisoire, dans le cadre de la désignation des deux plus jeunes membres du Sénat chargés d'assister le président.
Gelet op deze fundamentele tweeledigheid, die eveneens kenmerkend is voor de politieke en staatkundige structuur van dit land, is het wenselijk dat deze tweeledigheid ook wordt doorgetrokken naar de aanduiding van de jongste leden van de Senaat die de voorzitter van het voorlopig bureau dienen bij te staan in zijn werkzaamheden.