Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette définition confère une portée beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs membres estiment que cette définition confère une portée beaucoup trop vaste au véritable objectif de la loi du 2 mai 1995.

Naar het oordeel van meerdere leden biedt deze omschrijving een veel te ruime invulling van het eigenlijke doel van de wet van 2 mei 1995.


Plusieurs membres estiment que cette définition confère une portée beaucoup trop vaste au véritable objectif de la loi du 2 mai 1995.

Naar het oordeel van meerdere leden biedt deze omschrijving een veel te ruime invulling van het eigenlijke doel van de wet van 2 mei 1995.


Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) '. S'il s'agit d'un modèle dont on peut s'écarter, cette dispositi ...[+++]

Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, toewijzingscriteria, enz.) '. Als het gaat over een model waarvan afgeweken mag worden, is die bepaling ...[+++]


Seul l'article 2 mentionne que la définition de la discrimination englobe le « terrain social »; mais cette notion est beaucoup trop sommaire, étant donné la dimension et l'impact des discriminations sur le marché du travail.

Het enige aanknopingspunt is dat in artikel 2 wordt gesteld dat het « sociale terrein » is inbegrepen in de definitie van discriminatie, wat veel te summier is gelet op de omvang en de impact van discriminaties op de arbeidsmarkt.


Cette définition de la responsabilité est beaucoup trop vaste et elle ne tient absolument aucun compte des limitations prévues aux articles 5 à 8 et 10 de la loi du 25 février 1991.

Dit is een veel te ruime omschrijving van de aansprakelijkheid en houdt ook helemaal geen rekening met de beperkingen die opgenomen zijn in de artikelen 5 tot 8 en 10 van de wet van 25 februari 1991.


Seul l'article 2 mentionne que la définition de la discrimination englobe le « terrain social »; mais cette notion est beaucoup trop sommaire, étant donné la dimension et l'impact des discriminations sur le marché du travail.

Het enige aanknopingspunt is dat in artikel 2 wordt gesteld dat het « sociale terrein » is inbegrepen in de definitie van discriminatie, wat veel te summier is gelet op de omvang en de impact van discriminaties op de arbeidsmarkt.


Au vu de cette définition donnée par la loi de l'expression « schéma d'organisation opérationnelle », le Conseil d'Etat n'aperçoit pas quelle portée exacte l'auteur du projet d'arrêté entend conférer à l'article à l'examen.

In het licht van die definitie die in de wet aan de uitdrukking " operationeel organisatieschema" wordt gegeven, is het de Raad van State niet duidelijk wat de juiste strekking is die de steller van het ontwerpbesluit aan het voorliggende artikel beoogt te geven.


Cette coopération pourrait s'accompagner de la participation communautaire à des accords spéciaux, mais le concept tel que présenté par le HCR à ce stade est beaucoup trop embryonnaire pour définir une approche communautaire élaborée et définitive.

Deze samenwerking zou samen kunnen gaan met de deelname van de Gemeenschap aan speciale overeenkomsten, maar het door het UNHCR voorgestelde concept is nog veel te weinig concreet om een uitgewerkte en definitieve communautaire aanpak te formuleren.


Cette coopération pourrait s'accompagner de la participation communautaire à des accords spéciaux, mais le concept tel que présenté par le HCR à ce stade est beaucoup trop embryonnaire pour définir une approche communautaire élaborée et définitive.

Deze samenwerking zou samen kunnen gaan met de deelname van de Gemeenschap aan speciale overeenkomsten, maar het door het UNHCR voorgestelde concept is nog veel te weinig concreet om een uitgewerkte en definitieve communautaire aanpak te formuleren.


Mais, comme on l'a souligné, il est essentiel d'adopter une définition rigoureuse de ce principe de précaution, car il est beaucoup trop facile de se déclarer favorable à cette idée tout en conservant les mêmes habitudes.

Er is echter ook al eerder op gewezen dat het van cruciaal belang is dat er een strakke definitie wordt vastgesteld van het voorzorgsbeginsel, dit om te voorkomen dat er al te gemakkelijk lippendienst wordt bewezen aan dit beginsel en dat men vervolgens gewoon weer op de oude voet verder gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette définition confère une portée beaucoup trop ->

Date index: 2024-01-08
w