Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette enquête est toujours minutieusement réalisée " (Frans → Nederlands) :

Cette enquête est toujours minutieusement réalisée et le séjour à l'étranger est plus strictement suivi étant donné la suspension du revenu d'intégration en cas de tel séjour de plus de quatre semaines par année civile.

Dit sociaal onderzoek wordt steeds grondig verricht en bovendien wordt een verblijf in het buitenland strikter opgevolgd, gelet op de schorsing van het leefloon bij een dergelijk verblijf van meer dan vier weken per kalenderjaar.


Une fois cette période expirée, les recherches dans le VIS doivent toujours être réalisées à l’aide du numéro de la vignette visa, en combinaison avec les empreintes digitales, excepté lorsque les empreintes du titulaire du visa ne peuvent être utilisées.

Na het verstrijken van deze termijn, moeten opzoekingen in het VIS altijd worden verricht aan de hand van het nummer van de visumsticker in combinatie met de vingerafdrukken, behalve voor visumhouders van wie de vingerafdrukken niet kunnen worden gebruikt.


Art. 34. Dans l'article 1231-5 du même Code, inséré par la loi du 24 avril 2003 et modifié par les lois des 27 décembre 2004, 17 mars 2013 et 12 mai 2014, les mots "procède à une enquête de moralité sur la personne de l'adoptant ou des adoptants, notamment par la consultation de leur casier judiciaire, ou dans les cas où telle enquête a déjà été réalisée en application de l'article 1231-1/5, à l'actualisation de cette enquête, et" sont i ...[+++]

Art. 34. In artikel 1231-5 van hetzelfde Wetboek ingevoegd bij de wet van 24 april 2003 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2004, 17 maart 2013 en 12 mei 2014, worden de woorden "overgaat tot de uitvoering van een moraliteitsonderzoek van de adoptant of adoptanten, inzonderheid door de raadpleging van hun strafregister, of in de gevallen dat een dergelijke onderzoek reeds werd gevoerd met toepassing van artikel 1231-1/5, tot de bijwerking van dat onderzoek, en" ingevoegd tussen de woorden "die" en "onverwijld".


Cette communication, qui a toujours été réalisée dans le passé et continuera à faire partie de notre politique future, doit aussi être accompagnée d'une contextualisation.

Deze mededeling, die in het verleden steeds werd verwezenlijkt en die deel zal blijven uitmaken van ons toekomstig beleid, moet ook worden voorzien van een context.


Outre le fait que cette question mérite en soi une analyse approfondie, cette priorité est également dictée par le cadre procédural (le règlement (CE) n° 1/2003) dans lequel l'enquête a été réalisée.

Afgezien van het feit dat dit aspect op zich een diepgaand onderzoek verdient, is de keuze voor dit thema ook ingegeven door het procedurele kader (Verordening (EG) nr. 1/2003) waarbinnen het onderzoek werd uitgevoerd.


La mission de la commission d'enquête comprend, entre autres, une évaluation de l'enquête de l'ISI sur les possibles infractions fiscales par la Banque Optima, le cadre juridique dans lequel cette enquête a été réalisée et la transaction conclue par ISI Gand à cet égard (DOC 54 1938/006). Il semble donc opportun d'attendre les résultats de cette commission d'enquête.

De opdracht van de onderzoekscommissie bestaat o.a. uit een doorlichting van het BBI-onderzoek naar mogelijke fiscale inbreuken bij Optima Bank, het gerechtelijk kader waarbinnen dit onderzoek werd uitgevoerd en de dading die de BBI Gent in dit verband heeft afgesloten (DOC 54 1938/006) Het lijkt daarom aangewezen de resultaten van deze onderzoekscommissie af te wachten.


En 2015, une nouvelle enquête a été réalisée toujours en collaboration avec Eurofound.

In 2015 werd een nieuwe enquête uitgevoerd, nog steeds in samenwerking met Eurofound.


Selon les résultats de l'enquête de mobilité réalisée en juillet 2014 pour Bruxelles Environnement - Plan de déplacements d'entreprise : - 1 % du personnel Belspo avaient toujours comme habitude en 2014 d'utiliser le vélo (propre vélo, Villo ou Blue-Bike) comme mode de transport lors des déplacements professionnels dans Bruxelles, 4 % souvent, 5 % parfois.

Volgens resultaten van het mobiliteitsenquête uitgevoerd in juli Mobility 2014 voor Leefmilieu Brussel - Bedrijfsvervoerplan: - 1% van het Belspo personeel was in 2014 gewend altijd de fiets (eigen fiets Villo of Blue-Bike) te gebruiken als transportmiddel tijdens dienstverplaatsingen in Brussel, vaak 4%, 5% soms.


1. Si l’autorité destinataire a décidé d’autoriser l’autorité initiatrice à procéder à la vérification sur place ou à lenquête, cette vérification sur place ou cette enquête est réalisée conformément à la procédure prévue par les dispositions juridiques de l’État membre sur le territoire duquel la vérification sur place ou l’enquête doit avoir lieu.

1. Indien de aangezochte autoriteit beslist heeft de verzoekende autoriteit toestemming te verlenen om het onderzoek of de verificatie ter plaatse te verrichten, gebeurt zulk een onderzoek of verificatie ter plaatse overeenkomstig de procedure die is vastgelegd in de wetgeving van de lidstaat op wiens grondgebied het onderzoek of de verificatie ter plaatse zal worden uitgevoerd.


1. Si l’autorité destinataire a décidé d’autoriser des contrôleurs légaux des comptes ou des experts à procéder à la vérification sur place ou à lenquête, cette vérification sur place ou enquête est réalisée conformément à la procédure prévue par les dispositions juridiques de l’État membre sur le territoire duquel la vérification sur place ou l’enquête doit avoir lieu.

1. Indien de aangezochte autoriteit beslist heeft toe te staan dat het onderzoek of de verificatie ter plaatse door auditors of deskundigen wordt verricht, gebeurt zulk een onderzoek of verificatie ter plaatse overeenkomstig de procedure die is vastgelegd in de wetgeving van de lidstaat op wiens grondgebied het onderzoek of de verificatie ter plaatse zal worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette enquête est toujours minutieusement réalisée ->

Date index: 2024-04-15
w