Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette excellente coopération » (Français → Néerlandais) :

Je recommanderais donc de suivre cette voie et serais satisfaite si cette excellente coopération pouvait se poursuivre.

Ik zou deze koers daarom willen aanraden, en ik zou graag zien dat deze uitstekende samenwerking werd voortgezet.


Aussi espérons-nous poursuivre cette excellente coopération avec le Parlement dans ce domaine.

Om deze reden willen wij de uitstekende samenwerking met het Parlement op dit gebied voortzetten.


Aujourd’hui, l’initiative citoyenne nous permet de contribuer à cette avancée qui, dans le travail de la Convention, est née de l’excellente coopération entre les parlements nationaux et le Parlement européen.

En dat ronden we vandaag af met het voorliggende burgerinitiatief, dat in het kader van de werkzaamheden van de Conventie te danken is aan de goede samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement.


Chers collègues, les perspectives de mon parti n’étant pas suffisamment brillantes pour les prochaines élections, il est probable que je ne pourrai plus travailler à vos côtés au cours des cinq prochaines années. Je voudrais profiter de cette occasion pour vous remercier pour l’excellente coopération qui m’a été offerte au sein de cette Assemblée.

Geachte collega’s, aangezien mijn partij het volgens de peilingen bij de verkiezingen niet goed genoeg zal doen om mij in staat te stellen mijn werk de volgende vijf jaar in uw midden voort te zetten, wil ook ik u graag bedanken voor de bijzonder goede samenwerking die ik in dit Parlement heb ervaren.


L'Union européenne se réjouit à la perspective de poursuivre cette excellente coopération et de renforcer encore ses relations avec le Chili dans le cadre de l'accord d'association UE-Chili, qui a ouvert la voie à des relations particulièrement privilégiées.

De Europese Unie verheugt zich op de voortzetting van de uitstekende samenwerking en verdere versterking van haar betrekkingen met Chili in het kader van de associatieovereenkomst EU-Chili, die de weg heeft gebaand voor een zeer bevoorrechte relatie.


Je suis heureux de vous annoncer que malgré les divergences concernant le paquet PNR des États-Unis, il existe une excellente coopération quant à la mise en œuvre de celui-ci entre le groupe de travail «Article 29» et la Commission, et cette coopération continuera.

Het doet me genoegen u te kunnen zeggen dat de samenwerking tussen de artikel 29-werkgroep en de Commissie bij de tenuitvoerlegging van het Amerikaanse PNR-pakket uitstekend is, ondanks de meningsverschillen over het pakket, en dat we deze samenwerking zullen voortzetten.


Le Conseil se félicite à cet égard de l'excellente coopération entre l'Union européenne et les Nations Unies dans la gestion de cette crise.

De Raad spreekt in verband hiermee zijn voldoening uit over de uitstekende samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties bij de beheersing van deze crisis.


Cette affaire constitue un bon exemple de ce que la politique de concurrence peut faire pour la libéralisation du secteur de l'énergie et témoigne de l'excellente coopération entre la Commission européenne et les autorités de régulation nationales, notamment la CER irlandaise, qui a négocié l'accord et a accepté de contrôler le respect des engagements".

Deze zaak vormt een goed voorbeeld van wat het mededingingsbeleid kan bewerkstelligen voor de liberalisering van de energiemarkt en van de uitstekende samenwerking van de Europese Commissie met de nationale regelgevende instanties, in het bijzonder met de Ierse CER, die de schikking heeft geregeld en bereid is toezicht uit te oefenen op de toezeggingen".


Au cours de leurs entretiens, après avoir rappelé combien rapide a été la normalisation des relations après le changement de régime en 1989, et la signature de l'accord-cadre de coopération le 3 février 1992 ils ont passé en revue les résultats positifs obtenus par leur relation bilatérale, mise en oeuvre depuis cette date, et ils se sont félicités de son excellente qualité et des perspectives qu'elle offre.

In hun besprekingen hebben zij, na eraan te hebben herinnerd hoe snel de normalisering van de betrekkingen na de wisseling van het bewind in 1989 is verlopen, en na te hebben gewezen op de ondertekening van de raamovereenkomst van samenwerking op 3 februari 1992, de positieve resultaten doorgenomen die uit hun bilaterale relatie zijn voortgevloeid, en die vanaf dat tijdstip ten uitvoer zijn gelegd, en hebben zij zich verheugd over de uitzonderlijke kwaliteit en de vooruitzichten daarvan.


La haute qualité des plans initiaux soumis en mars et la coopération excellente dont a fait preuve les autorités finnoises tout au long de la procédure a conduit à cette approbation rapide" a déclaré Mme le Commissaire Wulf-Mathies, en commentant la décision".

De uitstekende kwaliteit van de oorspronkelijke plannen die in maart zijn ingediend en de zeer goede samenwerking met de Finse autoriteiten gedurende het voorbereidingsstadium hebben deze snelle goedkeuring mogelijk gemaakt," aldus becommentarieerde commissaris WULF-MATHIES dit besluit".


w