Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette fermeture aura " (Frans → Nederlands) :

Cette cotisation sera adaptée par convention collective de travail lorsque la cotisation pour le " Fonds de fermeture d'entreprises" sera modifiée et/ou il y aura une modification de la dispense du précompte professionnel convenue dans l'accord interprofessionnel 2007-2008.

Deze bijdrage zal aangepast worden bij collectieve arbeidsovereenkomst als de bijdrage voor het " Fonds voor sluiting van ondernemingen" gewijzigd wordt en/of er een wijziging komt van de vrijstelling van de bedrijfsvoorheffing afgesproken in het interprofessioneel akkoord 2007-2008.


Cette cotisation sera adaptée par convention collective de travail lorsque la cotisation pour le fonds de fermeture d'entreprise sera modifiée et/ou il y aura une modification de la dispense du précompte professionnel convenue dans l'accord interprofessionnel 2007-2008.

Deze bijdrage zal aangepast worden bij collectieve arbeidsovereenkomst als de bijdrage voor het fonds voor sluiting van ondernemingen gewijzigd wordt en/of er een wijziging komt van de vrijstelling van de bedrijfsvoorheffing afgesproken in het IPA 2007-2008.


Si cette fermeture se concrétise, cela aura d’énormes répercussions sur la région mais aussi sur le pays.

Als de sluiting doorgaat, zullen de gevolgen zich sterk doen gevoelen, niet alleen in de regio zelf maar ook in de rest van het land.


La Commission se rend-elle compte que cette fermeture aura de profondes répercussions sur l’économie locale de la région concernée? Par ailleurs, déclarera-t-elle clairement qu’elle n’avalisera en aucun cas le transfert des quotas nationaux du sucre vers le nouveau régime, qui déboucherait effectivement sur l’anéantissement de l’industrie du sucre dans un État membre, comme ce serait le cas en Irlande?

Kan de Commissie meedelen of zij aanvaardt dat deze sluiting verregaande gevolgen heeft voor de plaatselijke economie van het betrokken arbeidsmarktgebied, en kan zij bovendien verklaren dat zij – onder geen omstandigheden – de overdracht zal toestaan, volgens de nieuwe regeling, van nationale suikerquota's waardoor de suikerindustrie in een lidstaat volledig geruïneerd zou worden, zoals het geval zou zijn in Ierland?


La Commission se rend-elle compte que cette fermeture aura de profondes répercussions sur l'économie locale de la région concernée? Par ailleurs, déclarera-t-elle clairement qu'elle n'avalisera en aucun cas le transfert des quotas nationaux du sucre vers le nouveau régime, qui déboucherait effectivement sur l'anéantissement de l'industrie du sucre dans un État membre, comme ce serait le cas en Irlande?

Kan de Commissie meedelen of zij aanvaardt dat deze sluiting verregaande gevolgen heeft voor de plaatselijke economie van het betrokken arbeidsmarktgebied, en kan zij bovendien verklaren dat zij - onder geen omstandigheden - de overdracht zal toestaan, volgens de nieuwe regeling, van nationale suikerquota's waardoor de suikerindustrie in een lidstaat volledig geruïneerd zou worden, zoals het geval zou zijn in Ierland?


4. Après la fermeture, l'exploitant est responsable de l'entretien, de la surveillance et du contrôle du site et des mesures correctives, pour toute la durée que l'autorité compétente, au vu de la nature et de la durée du danger, aura jugée nécessaire, sauf si cette dernière décide d'assumer elle-même ces tâches à la place de l'exploitant, après la fermeture définitive d'une installation et sans préjudice de la législation nationale ou communautaire relative à la responsab ...[+++]

4. De exploitant is verantwoordelijk voor het onderhoud, de monitoring, de controle en corrigerende maatregelen van de afvalvoorziening in de fase na de sluiting voor zolang de bevoegde autoriteit zulks verlangt, rekening houdend met de aard en de duur van het gevaar, tenzij de bevoegde autoriteit besluit dergelijke taken, na de definitieve sluiting van een afvalvoorziening van de exploitant over te nemen, onverminderd eventuele nationale of communautaire wetgeving betreffende de aansprakelijkheid van de afvalhouder.


4. Après la fermeture, l'exploitant est responsable de l'entretien, de la surveillance et du contrôle du site, pour toute la durée que l'autorité compétente, au vu de la nature et de la durée du danger, aura jugée nécessaire, sauf si cette dernière décide d'assumer elle-même ces tâches à la place de l'exploitant, après la fermeture définitive d'une installation et sans préjudice de la législation nationale ou communautaire relative à la responsabilité du détenteur de déche ...[+++]

4. De exploitant is verantwoordelijk voor het onderhoud, de monitoring en de controle van de afvalvoorziening in de fase na de sluiting voor zolang de bevoegde autoriteit zulks verlangt, rekening houdend met de aard en de duur van het gevaar, tenzij de bevoegde autoriteit besluit dergelijke taken, na de definitieve sluiting van een afvalvoorziening van de exploitant over te nemen, onverminderd eventuele nationale of communautaire wetgeving betreffende de aansprakelijkheid van de afvalhouder.


G. considérant que, si la Commission prône l'abandon de cette culture, qui est une de celles qui occupent le plus de main-d'oeuvre par hectare, sa disparition progressive aura notamment pour conséquences la délocalisation, la fermeture des manufactures et la perte du savoir-faire agroindustriel acquis au fil des ans, et qu'une aide des fonds structurels s'avérera nécessaire pour épauler le recours à d'autres cultures et à d'autres ...[+++]

G. overwegende dat, als de Commissie aanstuurt op afstoting van de tabaksteelt, die per hectare een van de meest arbeidsintensieve landbouwvormen vertegenwoordigt, de geleidelijke verdwijning ervan met name zal leiden tot verplaatsing en sluiting van de eerste bewerkingsbedrijven en het verlies van agro-industriële kennis en know-how die in de loop der jaren zijn opgebouwd, terwijl bijstand uit de Structuurfondsen vereist zal zijn om hulp te bieden bij het omschakelen naar andere gewassen en economische activiteiten in gebieden waar momenteel geen praktische alternatieven voor de tabaksteelt bestaan,


Cette fermeture aura également pour conséquence que les Alouettes II et les A109 restants seront stationnés à Beauvechain.

Dit zal ook als gevolg hebben dat de resterende Allouettes II en A109 in Bevekom zullen worden gestationeerd.


Pourriez-vous me préciser dans quelle mesure cette " rationalisation" aura une influence sur le nombre de collaborateurs de La Poste et dans quelle mesure elle pourrait encore entraîner la fermeture d'autres bureaux de poste?

Kan u meedelen in welke mate deze " rationalisering" een invloed zal hebben op het aantal werknemers van De Post en in welke mate dit nog verdere sluitingen van postkantoren met zich mede zal brengen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette fermeture aura ->

Date index: 2023-03-22
w