Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette habitation depuis " (Frans → Nederlands) :

Cette visite inédite du Président et du Collège des Commissaires témoigne des très bonnes relations qu'entretient la Commission avec la Ville de Bruxelles, et de l'attachement et de la reconnaissance qu'elle souhaite exprimer envers la capitale de facto de l'Union et ses habitants qui l'accueillent depuis plus de 60 ans (voir le programme et les informations pratiques pour les journalistes qui souhaitent participer à l'événement ici).

Dit bezoek van de voorzitter en het college van commissarissen, dat in deze vorm voor het eerst plaatsvindt, getuigt van de uitstekende betrekkingen tussen de Commissie en de stad Brussel, en brengt de verbondenheid en de erkentelijkheid van de Commissie jegens de feitelijke hoofdstad van de Unie en haar inwoners, die de Commissie al meer dan 60 jaar in hun midden opnemen, tot uitdrukking (zie hier voor het programma en praktische informatie voor journalisten die het evenement willen bijwonen).


§ 1. Lorsque la succession du défunt comprend au moins une part en pleine propriété dans l'immeuble où le défunt a eu sa résidence principale depuis cinq ans au moins à la date de son décès et que cet immeuble, destiné en tout ou en partie à l'habitation et situé en Région wallonne, est recueilli par un héritier, un légataire ou un donataire en ligne directe, le droit de succession applicable à la valeur nette de sa part dans cette habitation, abstrac ...[+++]

§ 1. Indien de erfopvolging van de overledene minstens één aandeel in volle eigendom in het onroerend goed bevat waar de overledene zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad sinds minstens vijf jaar op datum van zijn overlijden en dat onroerend goed, geheel of gedeeltelijk bestemd voor bewoning en in het Waalse Gewest gelegen, verkregen wordt door een erfgenaam, een legataris of een begiftigde in de rechte lijn, wordt het successierecht dat van toepassing is op de netto-waarde van zijn aandeel in die woning, na aftrek, in voorkomend geval, van de waarde van het beroepsdeel van dat onroerend goed onderworpen aan het verlaagde percentage van a ...[+++]


Considérant que le Gouvernement wallon a dès lors établi un nouveau projet de tracé sur la base de la variante issue du complément d'étude d'incidences qui tient compte des évolutions qu'a connues le territoire depuis le dépôt de cette dernière et des contraintes liées à la conception technique d'une infrastructure de communication de ce type; qu'il convient de souligner qu'il dédouble la N5 plus au sud, à hauteur de Somzée, et qu'il est complété par le projet de tracé d'un contournement du village de Somzée par l'ouest et d'une nouvelle liaison jusqu'à la N978 au nord-est, à partir d'un échangeur à créer à hauteur ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering bijgevolg een nieuw ontwerp-tracé heeft vastgelegd, op grond van de variante uit het aanvullend effectenonderzoek dat rekening houdt met de evoluties die het grondgebied sinds de indiening van het onderzoek onderging en met de drukfactoren die verband houden met de technische uitwerking van een verkeersinfrastructuur van dat type; dat benadrukt dient te worden dat bedoeld ontwerp meer naar het zuiden, ter hoogte van Somzée, de N5 verdubbelt en dat het aangevuld wordt met het ontwerp-tracé van een singelweg rond Somzée-dorp via het westen en van een nieuwe verbinding tot aan de N978 in het noordoosten v ...[+++]


6° Le locataire qui occupe un logement inadapté d'une société, depuis deux ans au moins, pour autant que celle-ci n'ait pu accéder à sa demande de mutation à l'échéance de douze mois prenant cours à la date d'introduction de celle-ci ou que son patrimoine ne comporte aucune habitation adaptée à cette fin.

6° De huurder die sedert tenminste twee jaar een onaangepaste woning van een maatschappij betrekt, als deze niet is kunnen ingaan op zijn aanvraag tot mutatie na het verstrijken van een termijn van twaalf maanden ingaand op de datum van indiening van de aanvraag of als er geen hiertoe aangepaste woning tot haar patrimonium behoort.


Mais d’autres aspirations nous guident: la volonté de rester maîtres de notre destin, un sentiment d’appartenance et cette idée de l’Europe qui nous habite depuis des siècles.

Maar wat ons drijft is niet alleen dat: ook de wens om ons eigen lot te bepalen, een ongrijpbaar saamhorigheidsgevoel, en als het ware ook de idee van Europa zelf, die door de eeuwen heen tot ons spreekt.


Si depuis la dernière réforme de l'État, les régimes fiscaux préférentiels relatifs à l'habitation propre ont été entièrement régionalisés, certaines taxes, et principalement celles concernant les habitations autres que l'habitation propre, sont demeurées fédérales et l'impôt sur les plus-values fait partie de cette catégorie.

Terwijl de fiscale gunstregimes voor de eigen woning sinds de laatste staatshervorming allemaal geregionaliseerd werden, werden bepaalde fiscale taxaties, vooral voor de niet-eigen woning, federaal gehouden.


Depuis le déménagement du guichet de bpost dans la Steenstraat il y a deux ans déjà, les habitants de Blankenberge doivent se rendre dans cette rue pour envoyer un recommandé.

De inwoners van Blankenberge moeten reeds een paar jaar naar de Steenstraat trekken om aangetekende brieven te versturen, sinds het loket van Bpost is verhuisd.


En 2000, les services de l'Office national de l'emploi (ONEM) ont procédé à une enquête pour vérifier l’exactitude de ces déclarations. Lors de cette dernière, M. De Cuyper a reconnu ne plus habiter effectivement en Belgique depuis janvier 1999, mais résider en France.

In 2000 stelden de diensten van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) een onderzoek in om de juistheid van zijn verklaring na te gaan. Tijdens dit onderzoek erkende De Cuyper dat hij sinds januari 1999 niet meer effectief in België, maar in Frankrijk woonde.


Depuis fin 1993, dans cette province de 88.000 habitants, plus de 600 cas ont été enrégistrés officiellement provoquant la mort de 22 personnes.

Sedert eind 1993 werden in deze provincie met 88.000 inwoners officieel meer dan 600 gevallen geregistreerd waarbij 22 personen zijn overleden.


Depuis l'ouverture des hostilités en décembre, la vie de pratiquement tous les habitants de cette république autonome, soit 1,2 million de personnes, est anéantie.

Sinds de gevechten daar in december zijn uitgebroken, zijn de levens van praktisch iedereen in deze autonome republiek, met haar bevolking van 1,2 miljoen mensen, volkomen ontredderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette habitation depuis ->

Date index: 2023-08-15
w