Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette initiative depuis » (Français → Néerlandais) :

Art. 6. Efforts à réserver à certaines catégories de groupes à risque Les efforts visés à l'article 5 ci-dessus seront au moins pour moitié, soit 0,025 p.c., consacrés à des initiatives en faveur des groupes à risque qui n'ont pas encore 26 ans : a) les personnes qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entreprise telle que visée par l'article 27, 6° de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage, soit dans le cadre d'un stage de transition visé à l'article 36quater du même arrêté royal du 25 novembre 1991; ...[+++]

Art. 6. Inspanningen voorbehouden aan bepaalde categorieën van risicogroepen De inspanning voorzien in artikel 5 moet minstens voor de helft, hetzij 0,025 pct., voorbehouden worden voor initiatieven ten gunste van de volgende risicogroepen die nog geen 26 jaar oud zijn : a) de personen die opgeleid worden, hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een individuele beroepsopleiding in een onderneming, bedoeld in artikel 27, 6° van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, hetzij in het kader van een instapstage, bedoeld in artikel 36quater van hetzelfde koninklijk beslu ...[+++]


Une équipe de Fedasil et de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) est partie au Kazakhstan en mai 2015 pour le suivi des projets de réintégration des personnes retournées volontairement depuis la Belgique. 1. a) Quel bilan sur l'assistance au retour volontaire et à la réintégration Fedasil a-t-il pu tirer de cette mission au Kazakhstan? b) De nouvelles initiatives seront-elles prises pour renforcer cette coopérat ...[+++]

In mei 2015 is een team van Fedasil en de International Organization for Migration (IOM) naar Kazachstan gereisd voor de follow-up van de projecten op het stuk van re-integratie van personen die vrijwillig zijn teruggekeerd uit België. 1. a) Welke balans heeft Fedasil naar aanleiding van die missie naar Kazachstan opgemaakt van de begeleiding bij vrijwillige terugkeer naar en re-integratie in dat land? b) Zullen er nieuwe initiatieven worden genomen om die samenwerking te versterken?


De nombreux efforts ont déjà été faits pour rendre cette profession plus attractive depuis le début des années 2000 (reconnaissance de la spécialité, revalorisation de la nomenclature, fidélisation des patients via le dossier médical global, aide à l'informatisation, aménagement et sécurisation des gardes qu'impliquent ce métier exigeant à travers des initiatives comme les postes de garde).

Sinds begin jaren 2000 werden er al vele inspanningen geleverd om dat beroep aantrekkelijker te maken (erkenning van het specialisme, herwaardering van de nomenclatuur, patiëntenbinding via het globaal medisch dossier, hulp bij de informatisering, inrichting en beveiliging van de wachtdiensten, wat bij dit veeleisende beroep hoort, door middel van initiatieven zoals de wachtposten).


Depuis 1986 lors de la première ouverture d’une salle de consommation en Suisse, de nombreux autres pays, dont les Pays-Bas, ont décidé de mettre également cette initiative en place.

Sinds de opening van de eerste gebruikersruimte in 1986 in Zwitserland hebben verschillende andere landen, waaronder Nederland, beslist om ook een dergelijk initiatief op te starten.


Je vais vous parler d'une initiative très concrète soutenue par Groupe One depuis plusieurs années: Citizen Dream parce que cette initiative belge mérite d'être mieux connue, notamment dans le cadre du débat sur la mondialisation.

Ik zal het hebben over een concreet initiatief dat door Groupe One al jaren wordt gesteund, namelijk Citizen Dream, omdat dit Belgische initiatief meer bekendheid verdient, onder meer in het kader van het debat over de globalisering.


Durant cette période, la population et les entreprises sont sensibilisées aux risques liés à la cybercriminalité et aux méthodes pour s'en protéger. Depuis lors, plusieurs pays européens ont adopté la même tradition et l'ENISA essaie de coordonner cette initiative à l'échelle européenne et de l'étendre chaque année à de nouveaux pays (12) .

Ondertussen hebben meerdere Europese landen dit gebruik overgenomen en probeert ENISA dit op Europees niveau te coördineren en elk jaar uit te breiden naar nieuwe landen (12) .


Cette initiative a conduit à la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules. Cette loi a été exécutée complètement fin 2006 et est donc intégralement d’application depuis lors.

Dit initiatief heeft geleid tot de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen die eind 2006 volledig is uitgevoerd en dus sedertdien integraal van toepassing is.


Depuis 2006, cette initiative bénéficie du soutien financier de plusieurs autorités locales.

Sinds 2006 wordt dit initiatief financieel ondersteund door verschillende lokale overheden.


Le VVT a lui-même pris cette initiative qui fonctionne depuis le 1 janvier 2010, parce qu'en tant qu'organisation professionnelle représentative, il a constaté que ni l'INAMI ni le SPF Santé publique n'avaient envisagé d'organiser un service de garde pour les dentistes, à l'instar des initiatives prises pour les médecins généralistes.

Het VVT heeft dit initiatief, dat sinds 1 januari 2010 in werking is, zelf genomen omdat het als representatieve beroepsorganisatie vaststelde dat noch het RIZIV noch de FOD Volksgezondheid werk maakte van een algemene aanpak van de organisatie van de wachtdienst bij tandartsen, naar analogie met initiatieven voor de huisartsen.


Cette proposition de résolution s'inscrit dans le prolongement de diverses initiatives internationales visant à résoudre le problème de la partition de l'île de Chypre, mais il me semble important de souligner l'intérêt de crédibiliser les initiatives des deux parties chypriotes qui se sont engagées à dialoguer afin de mettre un terme à une situation qui prévaut depuis 30 ans.

Dit voorstel van resolutie ligt in het verlengde van verschillende internationale initiatieven voor de oplossing van het probleem van de verdeling van het Cyprus. Ik vind het echter belangrijk te onderstrepen dat we vertrouwen hebben in de dialoog die de twee Cypriotische partijen zijn aangegaan om een einde te maken aan een 30 jaar durende toestand.


w