Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette inscription figure » (Français → Néerlandais) :

Cette disposition est également valable pour les inscriptions figurant sur les camionnettes.

Deze bepaling geldt ook voor de opschriften op de bestelwagens.


L'inscription sur la liste des électeurs serait donc pour le Belge résidant à l'étranger une simple faculté, alors que celui qui est inscrit dans les registres de la population d'une commune belge figure d'office sur cette liste.

Voor de Belgen die in het buitenland verblijven, zou de inschrijving op de kiezerslijst dus gewoon een mogelijkheid zijn, terwijl degenen die in het bevolkingsregister van een Belgische gemeente ingeschreven zijn, van rechtswege op die lijst komen te staan.


Cette étape est très importante: le Comité du patrimoine mondial ne peut pas étudier une proposition d'inscription d'un bien s'il ne figure pas, au moins un an à l'avance, sur la Liste indicative.

Deze stap is van groot belang : het Werelderfgoedcomité kan een voorstel tot erkenning van een goed niet bestuderen als het niet minstens één jaar op voorhand ingeschreven staat op de indicatieve lijst.


La directive 2009/21/CE exige que les États qui figurent sur la liste noire ou grise présentent les causes ayant donné lieu à leur inscription sur cette liste et prennent des mesures pour corriger cette situation.

In Richtlijn 2009/21/EG is bepaald dat de vlaggenstaten op de zwarte en grijze lijst de redenen voor hun aanwezigheid op de lijst moeten vaststellen en maatregelen moeten nemen om verandering in de situatie te brengen.


4) Si l'inscription de l'hypothèque ou d'une autre sûreté comparable donne lieu au paiement de frais, cette information figure dans cette section avec le montant, s'il est connu, ou, si ce n'est pas possible, la base de détermination de ce montant.

4) Indien een vergoeding moet worden betaald voor de registratie van de hypotheek of een vergelijkbare zekerheid, wordt die in deze rubriek bekendgemaakt, samen met het bedrag, indien bekend, of als dat niet mogelijk is, de basis voor het bepalen van het bedrag.


5. Par dérogation au paragraphe 1, une fibre qui ne figure pas à l'annexe I peut être désignée par l'expression «autres fibres», suivie de son pourcentage global en poids, à condition qu'une demande d'inscription à l'annexe I de cette fibre ait été déposée conformément à l'article 6.

5. In afwijking van lid 1 mogen vezels die niet zijn opgenomen in bijlage I worden aangeduid als „andere vezels”, gevolgd door hun totale gewichtspercentage, mits een aanvraag voor de opneming van die vezels in bijlage I is ingediend in overeenstemming met artikel 6.


41. demande aux États-Unis d'établir des procédures grâce auxquelles les personnes pourraient réellement contester leur inscription sur la liste des individus soupçonnés de terrorisme dressée par les États-Unis, et obtenir la suppression de leur nom de cette liste une fois que leur innocence a été prouvée, ainsi que de garantir que les personnes portant un nom identique ou similaire à celui d'individus figurant sur ladite liste ne ...[+++]

41. roept de VS op doeltreffende procedures uit te stippelen die het mogelijk maken dat mensen hun vermelding op de door de VS samengestelde lijst van terreurverdachten kunnen aanvechten, hun naam van de lijst kunnen laten schrappen zodra aangetoond is dat zij onschuldig zijn en dat degenen met dezelfde (of een soortgelijke) naam als die van mensen op de verdachtenlijst hierdoor geen nadeel ondervinden;


Lors de cette inscription, l'étranger reçoit un document de séjour établi conformément au modèle figurant à l'annexe 3 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloigenement des étrangers.

Bij deze inschrijving ontvangt de vreemdeling een verblijfsdocument dat voorkomt als bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.


En fait, cette personne est restée inscrite au registre de la population de sa « commune d'origine « pendant un certain laps de temps encore après la date qui figure sur l'attestation précitée et qui concerne la commune d'« inscription obligatoire ».

In feite was deze persoon dus nog een tijd in het bevolkingsregister van zijn « oorspronkelijke gemeente » ingeschreven geweest, na de datum die op voornoemd getuigschrift, met betrekking tot de gemeente van « verplichte inschrijving » vermeld is geworden.


Dans cette optique, il est regrettable que la Commission n'ait pas présenté plus tôt une proposition visant à mettre en œuvre l'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans laquelle auraient figuré les outils méthodologiques essentiels que sont l'inscription des questions de genre à l'ordre du jour du dialogue politique avec les partenaires et l'insertion de cette perspective dans le manuel de gestion du cycle de projet.

In deze context is het betreurenswaardig dat de Commissie nu pas met een voorstel voor horizontale integratie komt, met onder andere elementaire methodologische hulpmiddelen als het garanderen dat gendervraagstukken op de agenda staan bij de beleidsdialoog met partners en het opnemen van het genderperspectief in de handleiding over projectcyclusbeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette inscription figure ->

Date index: 2023-09-24
w