Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette législation semble nettement » (Français → Néerlandais) :

Le ministre se réfère à l'expérience accumulée après une année d'application de la loi Franchimont : l'efficacité de cette législation semble nettement supérieure à ce que l'on avait escompté initialement.

De minister verwijst naar de ervaring na één jaar toepassing van de wet-Franchimont : de efficiëntie van deze wetgeving lijkt veel groter te zijn dan oorspronkelijk was voorspeld.


Le ministre se réfère à l'expérience accumulée après une année d'application de la loi Franchimont : l'efficacité de cette législation semble nettement supérieure à ce que l'on avait escompté initialement.

De minister verwijst naar de ervaring na één jaar toepassing van de wet-Franchimont : de efficiëntie van deze wetgeving lijkt veel groter te zijn dan oorspronkelijk was voorspeld.


S’il semble à cette institution qu’il existe une possibilité de droit à un complément différentiel en vertu de la législation d’un autre État membre conformément à l’article 68, paragraphe 2, du règlement de base, elle transmet sans délai la demande à l’institution compétente de l’autre État membre et informe l’intéressé; elle informe en outre l’institution de l’autre État membre de sa décision relative à la demande et du montant des prestations familiales versées.

Indien het bevoegde orgaan oordeelt dat de betrokkene op grond van de wetgeving van een andere lidstaat overeenkomstig artikel 68, lid 2, van de basisverordening mogelijk recht heeft op aanvullende toeslag, zendt het de aanvraag onverwijld door aan het bevoegde orgaan van die lidstaat en informeert het de betrokkene. Het stelt tevens het orgaan van de andere lidstaat in kennis van zijn besluit betreffende de aanvraag en het bedrag van de uitbetaalde gezinsuitkeringen.


Cependant, l'Allemagne semble manifester certaines réticences quant à cette initiative législative.

Duitsland schijnt echter niet helemaal voor dit wetgevend initiatief gewonnen te zijn.


Bien que cette législation ait été publiée tout récemment, il me semble intéressant de faire le point en ce qui concerne les données conservées par les services de police.

Hoewel deze wetgeving nog maar recentelijk gepubliceerd is, is het interessant om te weten wat de stand van zaken is betreffende de gegevens die worden bijgehouden door de politiediensten.


Indépendamment de cette question, il me semble que la compétence qui est déjà celle du Conseil d'État en matière de simplification de la législation est complémentaire de la réglementation en matière d'évaluation de la législation élaborée par la proposition de loi.

Los daarvan lijkt mij de reeds bestaande bevoegdheid van de Raad van State inzake vereenvoudiging van wetgeving complementair te zijn met de in het wetsvoorstel uitgewerkte regeling inzake wetsevaluatie.


Indépendamment de cette question, il me semble que la compétence qui est déjà celle du Conseil d'État en matière de simplification de la législation est complémentaire de la réglementation en matière d'évaluation de la législation élaborée par la proposition de loi.

Los daarvan lijkt mij de reeds bestaande bevoegdheid van de Raad van State inzake vereenvoudiging van wetgeving complementair te zijn met de in het wetsvoorstel uitgewerkte regeling inzake wetsevaluatie.


Alors qu'elle semble trop large pour la totalité des affaires en première instance, cette possibilité d'intervention paraît par contre opportune en appel de façon à permettre aux États membres et aux institutions communautaires de participer à l'évolution des questions juridiques en matière de législation sur le brevet communautaire.

Terwijl voeging bij het proces in eerste aanleg te ruim lijkt voor alle in eerste instantie behandelde zaken, lijkt deze mogelijkheid voor het proces in beroep wel zinvol, omdat het de lidstaten en de instellingen van de Europese Gemeenschap de mogelijkheid biedt een bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van rechtsvragen over het Gemeenschapsoctrooirecht.


Or cette possibilité de renouvellement n'est pas clairement énoncée dans la législation en vigueur en PL et semble facultative en LT. Dans certains EM, l'obtention d'un titre de séjour peut déboucher sur l'obtention du statut de résident permanent sous certaines conditions

Deze verlengbaarheid is echter niet duidelijk wettelijk vastgelegd in PL en lijkt in LT facultatief te zijn. In enkele lidstaten geeft de titel onder bepaalde voorwaarden recht op permanent verblijf


En effet, cette législation semble difficile à mettre en oeuvre sur le terrain ; des voix s'élèvent, notamment au niveau de BIB.Co, l'Institut belge des coordinateurs de sécurité et de santé, pour réclamer une meilleure application de celle-ci.

Die wetgeving lijkt immers moeilijk toe te passen op het terrein. Er gaan stemmen op, in het bijzonder bij BIB.Co, het Belgisch Instituut voor veiligheids- en gezondheidscoördinatoren, om een betere toepassing van die wetgeving te eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette législation semble nettement ->

Date index: 2024-10-06
w