Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette marge était subordonnée " (Frans → Nederlands) :

Sur cette base, la marge de dumping moyenne pondérée, exprimée en pourcentage du prix CIF frontière de l'Union, avant dédouanement, était de l'ordre de [25 % à 35 %] pour les deux producteurs retenus dans l'échantillon.

Op grond hiervan bleek de gewogen gemiddelde dumpingmarge, uitgedrukt in procenten van de cif-prijs, grens Unie, vóór inklaring, voor de twee in de steekproef opgenomen producenten [25 % tot 35 %] te bedragen.


Sur cette base, on peut conclure que l'incidence de l'ampleur de la marge de dumping sur l'industrie de l'Union était également moins marquée.

Daaruit kan worden geconcludeerd dat de invloed die de hoogte van de dumpingmarge op de bedrijfstak van de Unie uitoefende, ook minder groot was.


Cette marge de manoeuvre pour chaque action est fixée à 10 % du total de l'action concernée sur la période 2000-2006 et est subordonnée au respect de la contribution communautaire dans la (les) convention(s) de financement.

De flexibiliteit komt voor iedere maatregel overeen met 10% van het totaal voor de betrokken maatregel over de gehele periode 2000-2006, op voorwaarde dat de communautaire bijdrage in de goedgekeurde financieringsovereenkomst(en) niet wordt gewijzigd.


Un autre aéroport, par contre, a déclaré qu'il n'envisagerait une interdiction des aéronefs présentait une faible marge de conformité que si cette interdiction était obligatoire et appliquée dans tous les aéroports de l'UE.

Een andere luchthaven gaf dan weer aan dat hij een verbod op luchtvaartuigen die marginaal conform hoofdstuk 3 zijn alleen zou overwegen als een dergelijk verbod verplicht zou worden toegepast op alle EU-luchthavens.


« Lorsque la validité des actes passés antérieurement à l'acquisition de la nationalité belge était subordonnée à la possession de la nationalité belge, cette validité ne peut être contestée pour le seul motif que le déclarant n'avait pas cette nationalité.

« Wanneer de geldigheid van de voor de verkrijging van de Belgische nationaliteit verrichte akten afhankelijk was van het bezit van de Belgische nationaliteit, kan die geldigheid niet worden betwist op de enkele grond dat de belanghebbende die nationaliteit niet bezat.


À cet égard, ils ont précisé que cette proposition de taux d'intérêt net était établie en tenant compte du cash-flow du crédit : montant, mensualités compte tenu des réductions des taux d'intérêt (in)conditionnelles et temporaires et/ou ristournes, et la modification éventuelle de la marge sur la base d'une référence informative (indice A-B-C-D-E).

Zij wezen er daarbij op dat dit voorstel van vergelijkbare netto-rentevoet was uitgewerkt rekening houdend met de cash-flow van het kredit : bedrag, mensualiteiten rekening gehouden met rentevoetverminderingen ­ (on)voorwaardelijke en tijdelijke- en/of ristorno's, en de eventuele wijziging van de marge op basis ­ van een informatieve referentie index A-B-C-D-E.


À cet égard, ils ont précisé que cette proposition de taux d'intérêt net était établie en tenant compte du cash-flow du crédit : montant, mensualités compte tenu des réductions des taux d'intérêt (in)conditionnelles et temporaires et/ou ristournes, et la modification éventuelle de la marge sur la base d'une référence informative (indice A-B-C-D-E).

Zij wezen er daarbij op dat dit voorstel van vergelijkbare netto-rentevoet was uitgewerkt rekening houdend met de cash-flow van het kredit : bedrag, mensualiteiten rekening gehouden met rentevoetverminderingen ­ (on)voorwaardelijke en tijdelijke- en/of ristorno's, en de eventuele wijziging van de marge op basis ­ van een informatieve referentie index A-B-C-D-E.


Cette solidarité était palpable lors des diverses activités des ONG qui se sont déroulées en marge de la conférence officielle.

Die solidariteit was concreet voelbaar tijdens de uiteenlopende NGO-activiteiten — side-events bij de officiële conferentie.


Pour les seuls besoins de ce calcul, qui doit être réalisé conformément aux principes généraux et méthodes décrits dans la présente annexe, cette société holding d’assurance ou compagnie financière holding mixte est traitée comme s’il s’agissait d’une entreprise d’assurance ou de réassurance soumise à une exigence de solvabilité égale à zéro et comme si elle était soumise aux mêmes conditions que celles fixées à l’article 16 de la directive 73/239/CEE, à l’article 27 de la directive 2002/83/CE ou à l’article 36 de la directive 2005/68 ...[+++]

Louter voor deze berekening, die wordt uitgevoerd overeenkomstig de algemene beginselen en de methoden die in deze bijlage zijn omschreven, wordt deze verzekeringsholding of gemengde financiële holding behandeld alsof het een verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming betrof, die onderworpen is aan een solvabiliteitsvereiste gelijk aan nul en aan dezelfde voorwaarden als die van artikel 16 van Richtlijn 73/239/EEG, artikel 27 van Richtlijn 2002/83/EG of artikel 36 van Richtlijn 2005/68/EG wat betreft de vermogensbestanddelen die voor de solvabiliteitsmarge in aanmerking komen”.


Le secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté a précisé en commission des Affaires sociales que, dans un contexte d'affaires courantes, la marge de manoeuvre liée à cette problématique était limitée.

De ontslagnemende staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding wees er in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden eerst op dat de lopende zaken de manoeuvreerruimte beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette marge était subordonnée ->

Date index: 2021-02-06
w