Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette mesure aura aussi " (Frans → Nederlands) :

Il faut toutefois être conscient du fait que cette mesure aura aussi un effet immédiat sur le prix de ces médicaments dans d'autres pays, par exemple en Inde, car le prix belge y est utilisé comme référence.

Men dient zich evenwel te realiseren dat deze maatregel ook een onmiddellijke invloed heeft op de prijs van deze geneesmiddelen in andere landen, zoals bijvoorbeeld India, vermits de Belgische prijs daar als referentie wordt gehanteerd.


L'impact de ces mesures aura aussi des répercussions sur les finances communales.

Deze maatregelen zullen evenwel ook een invloed hebben op de gemeentefinanciën.


L'opérationnalisation de cette mesure aura certainement un impact sur les missions qui auraient pu rentrer dans le champ d'application de l'article 90 de la loi sur la police intégrée.

De operationalisering van deze maatregel zal ongetwijfeld een impact hebben op de opdrachten die binnen het toepassingsgebied van artikel 90 van de wet op de geïntegreerde politie zouden kunnen vallen.


Cette politique aura aussi un effet négatif sur les emplois indirects.

Dat beleid zal ook negatieve gevolgen hebben voor de indirecte werkgelegenheid.


Cette mesure aura évidemment une incidence sur le pouvoir d'achat des ménages et principalement des familles qui éprouvent déjà des difficultés à nouer les deux bouts.

Het is duidelijk dat dit de koopkracht van gezinnen beïnvloedt en voornamelijk die gezinnen die het vandaag al moeilijk hebben.


Je peux toutefois vous communiquer que cette mesure aura essentiellement une incidence sur les chômeurs suivants : – les chômeurs qui, au début de l’incapacité de travail, se trouvent dans la phase 11 de la première période d’indemnisation (plus précisément pendant les trois premiers mois de chômage).

Ik kan wel meedelen dat deze maatregel hoofdzakelijk een impact zal hebben op de volgende werklozen : – de werklozen die zich bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid in de fase 11 van de eerste vergoedingsperiode bevinden (meer bepaald gedurende de eerste drie maanden van de werkloosheid).


Cette mesure aura des conséquences, entre autres sur le fonctionnement du Forem, d'Actiris et du VDAB.

Deze maatregel zal gevolgen hebben, onder meer voor de werking van de Vlaamse Dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding (VDAB).


Le projet de loi aura aussi d'importantes retombées en ce qui concerne l'augmentation nette des revenus les plus bas, et cela aussi, c'est une bonne mesure.

Het wetsontwerp heeft ook belangrijke gevolgen voor de netto verhoging van de laagste inkomens en ook dit is een goede maatregel.


Il appartient dès lors à tous les responsables politiques de mener une politique qui soit favorable aux familles, non seulement en prenant des mesures spécifiques axées sur les familles, mais aussi en vérifiant chaque fois quelles conséquences une mesure aura pour les familles et comment la politique menée peut le mieux garantir l'intérêt de celles-ci.

Het behoort dan ook tot de taak van alle beleidsverantwoordelijken om een gezinsvriendelijk beleid te voeren, niet alleen door het nemen van specifieke, gezinsgerichte maatregelen, maar ook door steeds na te gaan wat de gevolgen zijn van een beleidsmaatregel voor het gezin en hoe het gezinsbelang het best wordt gewaarborgd door het gevoerde beleid.


On peut toutefois se demander quelle incidence cette mesure aura sur les relations internes entre la gestion de l'hôpital et les médecins et quelles conséquences financières elle aura sur l'organisation de l'hôpital.

Het is echter de vraag welke invloed deze regeling zal hebben op de interne relaties tussen het ziekenhuisbeheer en de artsen en welke financiële gevolgen dat zal hebben voor de ziekenhuisorganisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure aura aussi ->

Date index: 2021-07-04
w