Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette mesure complétera et renforcera " (Frans → Nederlands) :

Cette mesure complétera et renforcera la proposition de la Commission de novembre 2016 sur le fonctionnement efficace des procédures de pré-insolvabilité/de restructuration.

Dit zal het voorstel van de Commissie van november 2016 over het effectieve functioneren van de pre-insolventie-/herstructureringssystemen aanvullen en versterken.


La Commission a déjà adopté des mesures pour apporter une solution à la source et elle renforcera cette action de manière significative.

De Commissie heeft reeds maatregelen genomen om dit probleem bij de bron aan te pakken en zal deze maatregelen nog aanzienlijk versterken.


Ce projet est évoqué au Sénat. Cette mesure de publicité renforcera donc l’information des bénéficiaires potentiels, dès la fin du parcours parlementaire.

Dit ontwerp wordt geëvoceerd door de Senaat, en zodra het parlemenatire traject is afgelegd, zal deze maatregel dus zorgen voor een betere informatieverstrekking aan mogelijke begunstigden.


Cette idée se reflète dans le point 6.4.6 de l'accord du gouvernement qui détaille les diverses mesures à adopter dans ce domaine. En effet, celui-ci précise que "Le gouvernement renforcera les moyens d'enquête et de lutte contre la cybercriminalité, que ce soit au niveau des services de police, des services de renseignements ou au niveau du ministère public".

Dat blijkt uit punt 6.4.6 van het regeerakkoord, dat de verschillende te nemen maatregelen in dit verband beschrijft: "De regering zal de onderzoeks- en bestrijdingsmiddelen versterken tegen cybercriminaliteit op het niveau van de politiediensten, de inlichtingendiensten en het openbaar ministerie".


Cette mesure renforcera la concurrence sur le marché de la vente de gaz et permettra à des producteurs d'électricité concurrents d'Electrabel d'acheter du gaz auprès d'autres fournisseurs plutôt qu'à leurs propres concurrents.

Dit laat een verdere concurrentie toe op de markt voor gasverkoop en biedt concurrerende elektriciteitsproducenten van Electrabel de mogelijkheid om gas te kopen bij andere leveranciers dan de eigen concurrentie.


Cette mesure renforcera la concurrence sur le marché de la vente de gaz et permettra à des producteurs d'électricité concurrents d'Electrabel d'acheter du gaz auprès d'autres fournisseurs plutôt qu'à leurs propres concurrents.

Dit laat een verdere concurrentie toe op de markt voor gasverkoop en biedt concurrerende elektriciteitsproducenten van Electrabel de mogelijkheid om gas te kopen bij andere leveranciers dan de eigen concurrentie.


Cette mesure renforcera la concurrence sur le marché de la vente de gaz et permettra à des producteurs d'électricité concurrents d'Electrabel d'acheter du gaz auprès d'autres fournisseurs plutôt qu'à leurs propres concurrents.

Dit laat een verdere concurrentie toe op de markt voor gasverkoop en biedt concurrerende elektriciteitsproducenten van Electrabel de mogelijkheid om gas te kopen bij andere leveranciers dan de eigen concurrentie.


3º le tourisme matrimonial (Grande-Bretagne, Danemark) augmentera à mesure que l'on renforcera la législation belge sur le mariage; il y a lieu d'adapter le droit international privé de manière que l'on puisse lutter le plus efficacement possible contre l'usage abusif de mariages contractés à l'étranger; l'on s'est mis d'accord pour considérer que la nécessité de cette adaptation ne peut en aucun cas entraver l'élaboration d'une réglementation plus sévère et plus moderne ...[+++]

3º in de mate dat de Belgische huwelijkswetgeving strenger wordt zal het huwelijkstoerisme toenemen (Engeland, Denemarken); het internationaal privaatrecht moet zodanig worden aangepast dat misbruik van in het buitenland afgesloten huwelijken zo veel mogelijk kan worden tegengegaan; afgesproken is dat de noodzakelijke regeling een strengere en moderne regelgeving voor in België afgesloten huwelijken niet mag vertragen.


Je soutiens cette mesure car elle renforcera la crédibilité de l’UE vis-à-vis de ses citoyens en garantissant le respect des droits.

Ik steun deze maatregel, want door de eerbiediging van rechten te respecteren zal de EU in de ogen van haar burgers aan geloofwaardigheid winnen.


Cette action, qui peut se traduire par des dispositions législatives ainsi que d'autres mesures, renforcera la confiance des citoyens dans la capacité de l'Union européenne et de ses États membres à protéger et garantir leurs droits.

Door dergelijke maatregelen, die naast wetgeving ook andere maatregelen kunnen omvatten, zal de burger er meer vertrouwen in krijgen dat de Europese Unie en haar lidstaten zijn rechten zullen beschermen en waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure complétera et renforcera ->

Date index: 2024-02-29
w