Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mission est-elle désormais » (Français → Néerlandais) :

4. a) Cette mission est-elle désormais entièrement terminée et les militaires belges rentrent-ils au pays? b) Ou, au contraire, au vu des événements, a-t-on préféré prolonger notre soutien et notre présence sur place aux côtés des forces tunisiennes? c) Si oui, qu'en est-il aujourd'hui des caractéristiques de cette mission (nombre d'hommes, objectifs, échéances futures)?

4. a) Is die missie nu volledig afgerond en keren de Belgische militairen terug naar huis? b) Of heeft men in het licht van de gebeurtenissen er de voorkeur aan gegeven onze steun aan en aanwezigheid bij de Tunesische troepen te verlengen? c) Zo ja, wat zijn thans de kenmerken van die missie (aantal manschappen, doelstellingen, toekomstige deadlines)?


7. a) De manière plus générale, la nature de la mission est-elle l'unique critère pour déterminer la sous-position et la forme d'engagement ou la sécurité sur place, c'est-à-dire les risques encourus sur le terrain, est-elle également prise en considération dans la pondération? b) Cette évaluation de la situation sur le plan de la sécurité est-elle confiée à l'ACOS-IS?

7. a) Meer in het algemeen: wordt er voor het bepalen van de deelstand en de inzetvorm louter en alleen gekeken naar de aard van de opdracht? Of wordt ook de veiligheidssituatie, met andere woorden het risico op het terrein, meegenomen in de afweging? b) Gebeurt deze afweging op basis van een veiligheidsinschatting van ACOS-IS?


1. Cette partie fédérale est-elle désormais rédigée?

1. Werd dat federale deel intussen opgesteld?


2. Quand cette mission devrait-elle concrètement avoir lieu?

2. Wanneer zou dit concreet plaatsvinden?


Je voudrais savoir si la mission de l'Union européenne (European Union Monitoring Mission in Georgia - EUMM) a pu progresser dans l'exercice de sa mission et si désormais, elle peut se déplacer en Ossétie du Sud comme prévu.

Ik zou willen weten of de missie van de Europese Unie (European Union Monitoring Mission (EUMM) haar opdracht heeft kunnen vervullen. Kan ze zich zoals voorzien in Zuid-Ossetië verplaatsen?


Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué p ...[+++]

Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen en afspraken tussen Rusland en de Verenigde Staten gevolgen voor de missies die aan d ...[+++]


2. Des missions ont-elles été exécutées par la Coopération technique belge dans le cadre de cette ligne budgétaire ?

2. Werden in het kader van deze budgetlijn opdrachten uitgevoerd door de Belgische Technische Coöperatie (BTC) ?


3. Des missions ont-elles été exécutées par la Coopération technique belge (CTB) financées par cette ligne budgétaire ?

3. Werden in het kader van deze budgetlijn opdrachten uitgevoerd door de Belgische Technische Coöperatie (BTC) ?


4. Les informations qui sont transmises au personnel de l'ambassade, compte tenu de leur sensibilité au niveau des droits fondamentaux des habitants de notre pays, seront-elles désormais également communiquées aux élus de cette assemblée ou à ceux de la Chambre ?

4. Kan de informatie die met het ambassadepersoneel gedeeld wordt, gezien de gevoeligheid ervan voor de grondrechten van de inwoners van dit land, voortaan ook gedeeld worden met de verkozenen van deze assemblée of met die van de Kamer ?


La participation à cette mission était-elle ouverte à toutes les entreprises susceptibles d'être intéressées ? Le premier ministre a-t-il dû refuser à certaines entreprises de pouvoir faire partie de la mission ?

Konden alle geïnteresseerde bedrijven deelnemen of heeft de eerste minister sommige bedrijven moeten weigeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mission est-elle désormais ->

Date index: 2021-07-03
w