Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette méthode devrait » (Français → Néerlandais) :

2. Quand cette méthode devrait-elle être prête?

2. Wanneer zou de methode ontwikkeld zijn?


Cette méthode devrait être appliquée automatiquement dans tous les États membres de l'Union européenne.

Dit zou in alle lidstaten van de Europese Unie een automatisme moeten zijn.


Cette méthode devrait veiller à ce que les éléments forfaitaires et les éléments ajustés en fonction du risque pris en compte dans la formule de calcul des contributions individuelles le soit dans le respect des principes de résolution et conformément aux actes délégués adoptés en conformité avec l'article 103, paragraphe 7, de la directive 2014/59/UE.

Die methode moet er garant voor staan dat zowel de forfaitaire als de risicogewogen factoren in de formule voor de berekening van de individuele bijdragen worden verrekend op een wijze die in overeenstemming is met de afwikkelingsbeginselen en strookt met de krachtens artikel 103, lid 7, van Richtlijn 2014/59/EU vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Cette dernière a estimé que même si le numéro de matricule constitue une option d'identification moins conviviale pour le citoyen confronté aux services de police, cette méthode devrait permettre de rencontrer plus effectivement la finalité légitime poursuivie d'identification du policier intervenant tout en renforçant la protection de sa vie privée.

Ze meende dat, ook al is het stamnummer een minder gebruiksvriendelijke identificatiewijze voor de burger die met de politiediensten geconfronteerd wordt, die methode de mogelijkheid zal bieden het legitieme doel om de interveniërende politieambtenaar te identificeren efficiënter te bereiken, terwijl diens privacy toch beter beschermd wordt.


Selon eux, cette méthode devrait pouvoir être utilisée en combinaison avec l'infiltration.

Volgens hen zou die methode moeten kunnen worden toegepast samen met de infiltratie.


Par conséquent, il est nécessaire d’établir la méthode de calcul de la valeur estimée d’une concession et cette méthode devrait être identique pour les concessions de travaux et de services, les deux types de contrats couvrant fréquemment des aspects liés à des travaux et à des services.

De omschrijving van de methode voor de berekening van de waarde van een concessie is dan ook essentieel en dient voor concessies voor werken en concessies voor diensten dezelfde te zijn aangezien beide soorten overeenkomsten vaak betrekking hebben op zowel werken als diensten.


(40) Note : Si un des taux débiteur était variable, un TAEG illustratif supplémentaire devrait être calculé par analogie à la méthode de l'exemple 33 de cette annexe, où le montant mensuel total change à la suite de la modification de la partie avec le taux d'intérêt débiteur variable.

(40) Noot : Indien 1 van beide debetrentevoeten variabel zou zijn, dan zou er een bijkomend illustratief JKP berekend moeten worden naar analogie met de methode in vb. 33 van deze bijlage, waarbij het totale maandbedrag wijzigt ingevolge de wijziging van het gedeelte met de variabele debetrentevoet.


Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait ...[+++]

Indien nri’s kostengeoriënteerde toegangsprijzen opleggen, kunnen zij de kostenmethodologie die zij bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling gebruiken, na 31 december 2016 blijven toepassen, indien deze voldoet aan de doelstellingen van de aanbevolen kostenmethodologie als vastgelegd in de overwegingen 25 tot en met 28, en aan de volgende criteria: i) als er geen NGA-netwerk wordt gemodelleerd, moet er een geleidelijke overgang van een kopernetwerk naar een NGA-netwerk worden ingebouwd; ii) er moet voor een methode voor waardebepaling van activa worden gezorgd waarbij er rekening mee wordt gehouden dat bepaalde civieltechnische acti ...[+++]


Conformément à cette pratique, l'inventeur de la première utilisation d'une substance ou composition dans une méthode médicale devrait se voir accorder une large protection qui devrait s'étendre à toute utilisation de cette substance ou composition dans une méthode médicale.

Overeenkomstig deze praktijk zou de uitvinder van de eerste aanwending van een stof of een mengsel bij een medische methode een brede bescherming moeten verkrijgen die zich zou uitstrekken tot elke aanwending van deze stof of mengsel bij een medische methode.


Selon la commission, cette méthode devrait permettre de rencontrer plus efficacement la finalité légitime poursuivie d'identification du policier intervenant tout en renforçant la protection de sa vie privée.

Volgens de commissie zal die methode de mogelijkheid bieden het legitieme doel om de interveniërende politieambtenaar te identificeren efficiënter te bereiken, terwijl diens privacy toch beter beschermd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette méthode devrait ->

Date index: 2021-08-10
w