Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette page web pourrait alors servir » (Français → Néerlandais) :

Cette page web pourrait alors servir de canal de communication directe entre l'administration et le citoyen.

Deze pagina kan dan dienen als rechtstreeks communicatiekanaal tussen de overheid en de burger.


Le résultat de cette étude dissociée pourrait alors servir de base d'élaboration de mesures appropriées pour chaque région.

Het resultaat kan als basis worden aangewend om passende maatregelen per regio uit te werken.


Cette page web pourrait alors servir de canal de communication directe entre l'administration et le citoyen.

Deze pagina kan dan dienen als rechtstreeks communicatiekanaal tussen de overheid en de burger.


Ne faudrait-il pas revoir cette question de manière beaucoup plus concertée avec les pouvoirs locaux, l'étude Bain pourrait alors servir de base de travail intéressant ?

Moet er in dat geval niet meer overleg worden gepleegd met de lokale besturen, waarbij de studie-Bain zou kunnen dienen als interessant werkdocument ?


Aussitôt rétablie, cette ligne pourrait alors également servir aux convois de transports combinés entre les ports de la mer du Nord. 2. En ce qui concerne le trafic voyageurs, des trains touristiques ont circulé sur cet axe les week-ends d'été de 1988 à 1992.

Zodra die lijn weer open is, zou ze ook kunnen dienen voor treinen voor gecombineerd vervoer tussen de Noordzeehavens. 2. Wat nu het reizigersverkeer betreft, in de zomerweekends van 1988 tot 1992 hebben er op die lijn toeristische treinen gereden.


Il est toutefois entendu que si la même société cédait le droit d'usage d'une partie du complexe immobilier à un tiers, cette partie pourrait alors être exclue de la déduction pour investissement sur la base de l'article 75, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (voyez notamment, à ce propos, la réponse donnée à la question n° 432 le 30 janvier 1990 par M. Vangansbeke, bulletin des Questions et Réponses, Chambre, n° 101, du 13 mars 1990, session ordinaire 1989-1990, pages 7998 et 7999).

Wanneer die vennootschap echter het recht van gebruik met betrekking tot een gedeelte van het onroerend goed heeft afgestaan aan een derde, kan dat gedeelte van de investeringsaftrek worden uitgesloten op grond van artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (zie in dat verband inzonderheid het antwoord verstrekt op vraag nr. 432 van 30 januari 1990 van de heer Vangansbeke, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 101, van 13 maart 1990, gewone zitting 1989-1990, blz. 7998 en 7999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette page web pourrait alors servir ->

Date index: 2021-08-21
w