Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette personne pourrait trouver refuge » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu du nombre croissant de personnes déplacées à trouver refuge en milieu urbain, l’impact sur la planification et la fourniture des services est particulièrement important dans les villes.

Doordat een toenemend aantal ontheemden onderdak vindt in stedelijke omgevingen, is de impact op de ruimtelijke ordening en de dienstverlening vooral in steden bijzonder groot.


Cette argumentation a été rejetée par la Cour suprême au motif que la loi allemande ne pourrait trouver application sur la base de l'article 7 que si les conditions de lien avec le territoire prévues par l'article 5 2 pour les contrats régis par cet article étaient remplies.

Deze argumentatie werd verworpen door het Bundesgerichtshof, omdat het Duitse recht slechts toepassing op grond van artikel 7 kon vinden, indien was voldaan aan de voorwaarden inzake verbondenheid met het grondgebied waarin artikel 5, lid 2, voorziet voor de door dit artikel beheerste overeenkomsten.


Si la mise sous observation de lieux dans lesquels cette personne pourrait trouver refuge peut se justifier, par contre, rien ne justifie l'entretien, par les agents affectés à cette recherche, de relations durables avec la personne recherchée.

Observatie van plaatsen waar die persoon zich kan verbergen, is wellicht verantwoord. Het is echter geenszins te verantwoorden dat de agenten die de betrokken persoon opsporen, een langdurige relatie met hem aanknopen.


Si la mise sous observation de lieux dans lesquels cette personne pourrait trouver refuge peut se justifier, par contre, rien ne justifie l'entretien, par les agents affectés à cette recherche, de relations durables avec la personne recherchée.

Observatie van plaatsen waar die persoon zich kan verbergen, is wellicht verantwoord. Het is echter geenszins te verantwoorden dat de agenten die de betrokken persoon opsporen, een langdurige relatie met hem aanknopen.


Cette personne pourrait exercer cette fonction à temps plein ou à temps partiel.

De aangewezen persoon kan zijn taken op deeltijdse of voltijdse basis uitvoeren.


Cette personne pourrait être un membre du personnel du responsable du traitement ayant reçu une formation spéciale dans le domaine du droit et des pratiques en matière de protection des données afin d'acquérir des connaissances spécialisées dans ce domaine.

Die persoon kan een lid van het bestaande personeel van de verwerkingsverantwoordelijke zijn die een speciale opleiding inzake gegevensbeschermingswetgeving en -praktijk heeft genoten om deskundigheid op dat gebied te verwerven.


Cette vérification consiste en un examen rapide et simple de la validité du document de voyage pour le franchissement de la frontière, et de la présence d’indices de falsification ou de contrefaçon, le cas échéant en recourant à des dispositifs techniques et, en cas de doute sur le document de voyage ou lorsque des éléments indiquent qu’une telle personne pourrait représenter une menace pour l’ordre public, la sécurité intérieure, la santé publique ou les relations internationales des États membres, le garde-frontière consulte les bases de données visées ...[+++]

Die controle bestaat in een snelle en eenvoudige verificatie van de geldigheid van het reisdocument voor het overschrijden van de grens, en van de aanwezigheid van tekenen van vervalsing of namaak, in voorkomend geval met gebruikmaking van technische voorzieningen, en, in gevallen waarin er twijfel bestaat over het reisdocument of wanneer er aanwijzingen zijn dat de betrokken persoon mogelijk een bedreiging vormt voor de openbare orde, de binnenlandse veiligheid, de volksgezondheid of de internationale betrekkingen van de lidstaten, r ...[+++]


Cette tendance a pour conséquence d'empêcher les personnes qui ont d'excellentes raisons de quitter leur pays de trouver refuge chez nous.

Die tendens heeft immers tot gevolg dat mensen die uitstekende redenen hebben om hun land te verlaten, geen toevlucht meer kunnen vinden bij ons.


Le psychologue Yoram Mouchenik de l'Université de Paris XIII, Sorbonne, nous a appris que selon des études réalisées par plusieurs spécialistes dans ce domaine, le fait pour une personne poussée par son instinct de conservation de se replier sur elle-même pour y trouver refuge et le refoulement permanent du stress de la guerre peuvent, d'un point de vue psychologique, être considérés comme un mécanisme de défense visant à assurer sa survie.

De psycholoog Yoram Mouchenik van de Universiteit Parijs XIII, de Sorbonne, liet ons weten dat, blijkens onderzoek gevoerd door meerdere specialisten op dit gebied, de behoudsdrang van de mens die op zichzelf terugplooit als crypte — verborgen ruimte, en het aanhoudend terugdringen van de oorlogsstress, op psychologisch gebied, bestempeld worden als een mechanisch verweer met het oog op zijn voortbestaan.


Quantité de Somaliens tentent de trouver refuge dans des camps au Kenya (tel que celui de Dadaab), au prix d'un périple de 100 km à parcourir à pied auquel de nombreuses personnes ne survivent pas.

Veel Somaliërs wijken uit naar kampen in Kenia (onder meer Dadaab) en moeten hiervoor meer dan 100 km lopen. Tijdens deze tocht bezwijken veel mensen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette personne pourrait trouver refuge ->

Date index: 2022-03-12
w