Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette phase de mise en œuvre progressive devrait » (Français → Néerlandais) :

Enfin, cette phase de mise en œuvre progressive devrait s'achever le 1er janvier 2014, date à laquelle le MSU s'appliquera à toutes les banques.

De infaseringsperiode moet tegen 1 januari 2014 aflopen wanneer het SSM voor alle banken geldt.


Étant donné que le programme de la Campanie était le dernier programme «Investissement pour la croissance et l’emploi» du FEDER restant à adopter pour la période 2014-2020, cette adoption marque le début de la phase de mise en œuvre de la nouvelle période de programmation.

Nu "Campanië" — het laatste EFRO-programma rond "Investeren in banen en groei" dat nog moest worden aangenomen voor 2014-2020 — is aangenomen, kan de implementatiefase van de nieuwe programmeringsperiode officieel beginnen.


Selon la Commission européenne, cette phase de mise en œuvre devrait durer entre 10 et 12 ans.

Volgens de Europese Commissie zal deze uitvoeringsfase tien tot twaalf jaar duren.


Sollicite un rôle propulseur des Parlements des pays partenaires euro-méditerranéens dans la phase de mise en œuvre de l'application concrète de cette Convention; rappelle en fin que le 21 mai est la journée mondiale de la diversité culturelle et souhaite que les parlements et les institutions euro-mediterranennes soient parties actives de cette celebration,

Urges Parliaments of the Euro-Mediterranean partner countries to play a driving role in the phase of actual implementation of this Convention : recalls that May 21 is the World Day of Cultural Diversity and wishes that Parliaments and Euro-Mediterranean institutions take an active part in its celebration,


Sollicite un rôle propulseur des Parlements des pays partenaires euro-méditerranéens dans la phase de mise en œuvre de l'application concrète de cette Convention; rappelle en fin que le 21 mai est la journée mondiale de la diversité culturelle et souhaite que les parlements et les institutions euro-mediterranennes soient parties actives de cette celebration,

Urges Parliaments of the Euro-Mediterranean partner countries to play a driving role in the phase of actual implementation of this Convention : recalls that May 21 is the World Day of Cultural Diversity and wishes that Parliaments and Euro-Mediterranean institutions take an active part in its celebration,


Une fois cette étape franchie, on peut analyser dans une deuxième phase la mise en œuvre concrète et les éventuelles adaptations que la directive permet à chaque État membre.

Eens dit gebeurd is, kan in een tweede fase gekeken worden naar de concrete uitwerking en eventuele aanpassingen die de richtlijn aan de lidstaten toelaat te maken.


Une fois cette étape franchie, on peut analyser dans une deuxième phase la mise en œuvre concrète et les éventuelles adaptations que la directive permet à chaque État membre.

Eens dit gebeurd is, kan in een tweede fase gekeken worden naar de concrete uitwerking en eventuele aanpassingen die de richtlijn aan de lidstaten toelaat te maken.


Cette liste, qui fera l'objet d'une mise à jour constante durant la phase de mise en œuvre, sera aussi intégrée dans le premier rapport sur l'état d'avancement des travaux, que la Commission publiera pour la fin de 2012;

Die lijst zal tijdens de uitvoering constant geactualiseerd worden en ook worden opgenomen in het eerste voortgangs­rapport dat uiterlijk eind 2012 door de Commissie wordt uitgebracht;


Cette approche devraitanmoins laisser la possibilité d'appliquer des critères nationaux ou régionaux appropriés et sa mise en œuvre effective devrait s'appuyer sur toute la panoplie des moyens dont doit disposer une administration des douanes moderne;

Een dergelijke aanpak zou echter ruimte moeten laten voor het hanteren van passende nationale of regionale criteria en zou, om doeltreffend te zijn, ondersteund moeten worden met het volledige gamma aan faciliteiten die een moderne douaneadministratie ter beschikking staan;


4. RECONNAÎT qu'il faut renforcer les engagements en vue d'atteindre les objectifs de Lisbonne et qu'il est, plus que jamais nécessaire que ce programme soit mis en œuvre dans les meilleurs délais; certains signes indiquent que cette mise en œuvre progresse;

4. ERKENT dat de verbintenissen om de doelstellingen van Lissabon te realiseren versterkt moeten worden en dat het meer dan ooit zaak is het programma tijdig uit te voeren; dat er tekenen zijn dat vorderingen worden gemaakt met deze uitvoering;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette phase de mise en œuvre progressive devrait ->

Date index: 2022-06-12
w