Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette problématique dans la note budgétaire 2016 approuvée " (Frans → Nederlands) :

C'est tout aussi vrai aujourd'hui et j'ai encore demandé récemment d'accorder de l'attention à cette problématique dans la note budgétaire 2016 approuvée par le gouvernement et dans un courrier adressé au président du collège des médecins-directeurs auprès de l'INAMI.

Dat is nu niet anders en ik heb recent nog aandacht gevraagd voor deze problematiek in de door de regering goedgekeurde begrotingsnota 2016 en in een schrijven aan de voorzitter van het college van geneesheren-directerus bij het RIZIV.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que le Traité sur l'Antarctique est entré en vigueur le 23 juin 1961 et que son Protocole relatif à la protection de l'environnement a été ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag inzake Antarctica in voege getreden is op 23 juni 1961 en dat zijn Protocol betreffende milieubescherming goedgekeurd werd door de wet van 19 mei 1995 en uitgevoerd door de wet van 7 april 2005; Overwegende Maatregel 1 (2003) van de Raadgevende Partijen bij het Verd ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washington le 3 mars 1973 est entrée en vigu ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, in voege getreden is op 1 januari 1984 en goedgekeurd werd door de wet van 28 juli 1981; Overwege ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique faite à Canberra le 20 mai 1980 est entrée en vigueur en 1982 ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren, opgemaakt te Canberra op 20 mei 1980, in voege getreden is in 1982 en goedgekeurd werd door de wet van 17 januari 1984; Overwegende dat Artikel VII van bovenvermelde Overeenkomst een ...[+++]


Dans votre note de politique générale 2016 vous consacrez divers passages à cette problématique, notamment dans votre chapitre relatif au travail durable, mais un point spécifique (p. 12 et s.) est également consacré aux troubles musculo-squelettiques (TMS) et risques psychosociaux (RPS).

In uw algemene beleidsnota 2016 wijdt u verscheidene passages aan deze problematiek, meer bepaald in het hoofdstuk over werkbaar werk, en onder een specifiek punt wordt er ook aandacht besteed aan musculoskeletale aandoeningen (MSA's) en psychosociale risico's (PSR's) (blz. 12 e.v.).


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 10 août 2015; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE depuis le 13 septembre 1961; Considérant le Programme pour ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 10 augustus 2015; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de OESO sinds 13 september 1961; Overwegende het Programma over de nanomaterialen, in 2006 door de OESO gelanceerd en dat drie soorten activiteiten bevat ter ondersteuning van de werkzaamheden die door de lidstaten, waaronder België, aan deze producten worden gewijd, ...[+++]


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washin ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende de het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1ste, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en planten ...[+++]


7. prend note de la proposition de budget 2016 par la Commission concernant les crédits d'engagement; prend acte du montant inscrit de 1 047 031 838 EUR provenant de la rubrique 2 du CFP; prend acte de la diminution de 41,1 % par rapport à l'exercice budgétaire précédent; constate que cette diminution de 729 120 330 EUR en valeur correspond essentiellement au report des crédits de l'anné ...[+++]

7. neemt nota van de door de Commissie in haar ontwerpbegroting voor 2016 voorgestelde vastleggingskredieten; neemt nota van het bedrag van 1 047 031 838 EUR van rubriek 2 van het MFK; neemt nota van de verlaging met 41,1 % ten opzichte van het bedrag van het vorige begrotingsjaar; constateert dat deze verlaging van 729 120 330 EUR in wezen overeenkomt met de overdracht van kredieten van 2014 naar 2015 als gevolg van de technische herziening van het MFK en de vertraging bij de programmering van de structuurfondsen, met inbegrip van het EFMZV;


En exécution de la note d'orientation en matière d'asile et d'immigration, approuvée par le Conseil des ministres du 1 octobre 1999, et conformément à la priorité donnée à cette problématique par un projet de plan fédéral de la sécurité, il a été organisé, notamment à mon initiative, au cabinet de l'Interieur une première réunion de coordination avec les instances fédérales et communautaires confrontées à cette ...[+++]

In uitvoering van de beleidsnota inzake asiel en immigratie, goedgekeurd door de Ministerraad op 1 oktober 1999, en ingevolge de prioriteit die aan deze problematiek werd gegeven in een ontwerp van federaal veiligheidsplan, werd er, mede door mijn toedoen, op het kabinet van Binnenlandse Zaken een eerste coördinatievergadering gehouden met de federale en gemeenschapsinstanties die geconfronteerd worden met deze problematiek.


Selon la Note de politique générale du ministre pour l'année budgétaire 2004 (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, n° 325/4, p. 28), la politique en matière du genre s'appuie sur trois piliers: - appui aux efforts des pays partenaires dans le domaine de l'intégration de la problématique du genre; - appui aux efforts des institutions internationales et des organisations non gouvernementales à cette problématique; - renforcement de la capacité institutionnelle de la DGCD (Direction génerale de la coopération au développement).

Uit de Algemene Beleidsnota van de minister voor het begrotingsjaar 2004 (Parl. St., Kamer, 2003-2004, nr. 325/4, blz. 28) vernemen wij dat het beleid met betrekking tot de genderproblematiek op drie pijlers berust: - steun aan de inspanningen van de partnerlanden op het vlak van gender; - steun aan de inspanningen van internationale instellingen en niet-gouvernementele organisaties op het vlak van gender; - versterking van de institutionele capaciteit van DGOS (Directie-generaal ontwikkelingssamenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette problématique dans la note budgétaire 2016 approuvée ->

Date index: 2022-12-14
w