Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette procédure entamée contre notre » (Français → Néerlandais) :

En 1978, l'acheteur a entamé une procédure contre le vendeur dans l'État contractant X. En 1980, alors que la procédure engagée dans l'État X était toujours en cours, l'acheteur a entamé dans l'État contractant Y une procédure fondée sur le même droit. Étant donné que le droit de l'acheteur a pris naissance plus de quatre ans avant que la procédure judiciaire ait été engagée dans l'État Y, cette procédure serait irrecevable à moins que le délai de prescription n'ait « cessé de courir » lorsqu ...[+++]

In 1978 heeft de koper een procedure ingesteld tegen de verkoper in verdragsluitende Staat X. In 1980, toen de in Staat X ingestelde procedure nog altijd aan de gang was, heeft de koper een procedure gegrond op hetzelfde recht ingesteld in verdragsluitende Staat Y. Aangezien het recht van de koper is ontstaan meer dan vier jaar voor de gerechtelijke procedure in Staat Y werd ingesteld, zou deze procedure onontvankelijk zijn tenzij de verjaringstermijn heeft « opgehouden te lopen » op het tijdstip dat de procedure werd ingesteld in Staat X. Krachtens artikel 30 is de procedure die de koper heeft ingesteld in Staat Y niet onontvankelijk ...[+++]


Nous tentons de mettre en place, en matière d'athlétisme, ce qui sera une couverture mondiale — mais cette démarche peut évidemment s'appliquer à d'autres fédérations sportives — permettant d'assumer toutes les conséquences pécuniaires des dommages pouvant résulter d'une procédure entamée par un athlète contre la fédération, ainsi qu'une formule qui nous permettrait, si nous étions condamnés, de pouvoir prendre ...[+++]

We proberen voor de atletiek — maar die demarche kan ook tot andere sporttakken worden uitgebreid — een internationale dekking in te voeren om de geldelijke gevolgen van schadevergoedingen te kunnen dragen die voortvloeien uit een procedure van een atleet tegen de federatie. Ook denken we aan een formule die ons, in het geval wij worden veroordeeld, in staat stelt om de bedragen die verschuldigd zijn aan de atleet die zich tegen de internationale federatie keert, voor onze rekening ...[+++]


Nous tentons de mettre en place, en matière d'athlétisme, ce qui sera une couverture mondiale — mais cette démarche peut évidemment s'appliquer à d'autres fédérations sportives — permettant d'assumer toutes les conséquences pécuniaires des dommages pouvant résulter d'une procédure entamée par un athlète contre la fédération, ainsi qu'une formule qui nous permettrait, si nous étions condamnés, de pouvoir prendre ...[+++]

We proberen voor de atletiek — maar die demarche kan ook tot andere sporttakken worden uitgebreid — een internationale dekking in te voeren om de geldelijke gevolgen van schadevergoedingen te kunnen dragen die voortvloeien uit een procedure van een atleet tegen de federatie. Ook denken we aan een formule die ons, in het geval wij worden veroordeeld, in staat stelt om de bedragen die verschuldigd zijn aan de atleet die zich tegen de internationale federatie keert, voor onze rekening ...[+++]


En effet, le débiteur avait connaissance de la procédure entamée contre lui et il pouvait la contester ou demander des modalités de paiement.

De schuldenaar had immers kennis van de lastens hem aangevatte procedure en hij kon deze betwisten of een betalingsregeling aanvragen.


Dans ce cadre, le nombre d’articles interceptés fut de 1 776 854 en 2010 et le nombre de procédures entamées fut de 4 978 au cours de cette même année.

In dit kader bedroeg het aantal tegengehouden goederen 1 776 854 in 2010 en het aantal procedures die werden gestart, bedroeg 4 978 in de loop van hetzelfde jaar.


Certaines procédures entamées contre d’autres États membres restent ouvertes – soit parce que les règles nationales en question font encore l'objet d'enquêtes, soit parce qu'elles sont en voie d’être modifiées de manière substantielle.

Voor enkele andere landen worden de procedures nog niet afgesloten, hetzij omdat de nationale regels daar nog worden onderzocht of omdat de wetgeving er momenteel ingrijpend wordt gewijzigd.


Libre circulation: la Commission poursuit la procédure entamée contre la LITUANIE pour défendre les droits des citoyens de l'Union

Vrij verkeer: Commissie gaat door met maatregelen tegen LITOUWEN om rechten van EU-burgers te handhaven


La Commission examinera prochainement la procédure entamée contre l'Allemagne concernant l'accès partagé à la lumière de ces actions récentes.

Omdat het om zeer recente stappen gaat, zal de Commissie de procedure tegen Duitsland in verband met gedeelde toegang op korte termijn opnieuw bekijken.


Quant à la procédure entamée contre la France, elle concerne l'absence de plans de gestion dans certains départements (déchets ordinaires) et régions (déchets dangereux), et l'absence générale d'un chapitre spécifique sur les déchets d'emballage.

Tegen Frankrijk worden maatregelen genomen omdat voor bepaalde departementen (gewoon afval) en regio's (gevaarlijke afvalstoffen) geen plannen zijn opgesteld en omdat in het algemeen niet is voldaan aan de verplichting inzake een afzonderlijk hoofdstuk over verpakkingsafval.


C'est pourquoi la Commission a prolongé la procédure entamée en octobre au titre de l'article 93 paragraphe 2, afin qu'elle englobe cette récente injection de capital.

De Commissie heeft daarom de in oktober ingeleide procedure van artikel 93, lid 2, uitgebreid tot deze meest recente kapitaalinjectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette procédure entamée contre notre ->

Date index: 2022-01-01
w