Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette procédure fera intégralement » (Français → Néerlandais) :

Cette procédure fera intégralement partie de la présente CCT.

Deze procedure zal integraal onderdeel uitmaken van onderhavige CAO.


Cette procédure fera intégralement partie de la présente CCT.

Deze procedure zal integraal onderdeel uitmaken van onderhavige CAO.


Cette procédure fera intégralement partie de la présente convention collective de travail.

Deze procedure zal integraal onderdeel uitmaken van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.


La version de cette procédure fera l'objet d'une révision lors de la prochaine formation permanente.

De versie van deze procedure zal het voorwerp uitmaken van een herziening tijdens de volgende permanente opleiding.


La Commission modifiera les règles en vigueur afin de simplifier davantage encore la procédure européenne de règlement des petits litiges; elle fera en sorte que les facilités offertes par cette procédure soient pleinement exploitées et elle portera le plafond à 25 000 EUR.

De Commissie zal de bestaande regels herzien om de Europese procedure voor geringe vorderingen verder te vereenvoudigen, ervoor te zorgen dat de door de procedure geboden faciliteiten volledig worden benut en het huidige plafond tot 25 000 EUR op te trekken.


Integrale fera part de cette situation à l'organisateur;

Integrale meldt deze toestand aan de inrichter;


Comme le passage en question vise à attribuer une nouvelle compétence à la cour d'appel de Bruxelles, cette disposition doit figurer dans un projet de loi qui sera examiné selon la procédure bicamérale intégrale (article 77 de la Constitution) (in casu, le projet 3-445).

Aangezien de geviseerde passage erop gericht is een bevoegdheid toe te kennen aan het hof van beroep te Brussel, dient deze ingeschreven te worden in een ontwerp dat volgens de volledig bicamerale procedure (artikel 77 van de Grondwet) wordt behandeld (in casu het ontwerp 3-445).


Comme le passage en question vise à attribuer une nouvelle compétence à la cour d'appel de Bruxelles, cette disposition doit figurer dans un projet de loi qui sera examiné selon la procédure bicamérale intégrale (article 77 de la Constitution) (in casu, le projet 3-445).

Aangezien de geviseerde passage erop gericht is een bevoegdheid toe te kennen aan het hof van beroep te Brussel, dient deze ingeschreven te worden in een ontwerp dat volgens de volledig bicamerale procedure (artikel 77 van de Grondwet) wordt behandeld (in casu het ontwerp 3-445).


Par conséquent, cette disposition doit figurer dans un projet de loi à examiner selon la procédure bicamérale intégrale (article 77 de la Constitution).

Bijgevolg dient deze ingeschreven te worden in een ontwerp dat volgens de volledig bicamerale procedure (artikel 77 van de Grondwet) wordt behandeld.


L'un des fondements de cette nouvelle politique en matière d'asile doit être le renforcement du mandat de Frontex, l'Agence européenne chargée de coordonner la coopération entre Etats membres dans la gestion des frontières extérieures communes de l'UE. 1. a) Dans quelle mesure les directives européennes en matière de procédure d'asile et d'accueil des demandeurs d'asiles ont-elles été transposées dans notre législation nationale? b) Pour quand pouvons-nous escompter la transposition intégrale ...[+++]

Een van de basiselementen van dit nieuw asielbeleid moet het versterken zijn van het mandaat voor Frontex, het agentschap van de Europese Unie dat zich toespitst op de samenwerking van de lidstaten van de EU ten opzichte van de gezamenlijke Europese buitengrens. 1. a) In hoeverre zijn de Europese richtlijnen inzake de asielprocedure en de opvang van asielzoekers omgezet in nationaal recht? b) Tegen wanneer mogen we de integrale omzetting van deze richtlijnen verwachten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette procédure fera intégralement ->

Date index: 2022-11-29
w