Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question donnera " (Frans → Nederlands) :

Aux Pays-Bas, cette question donnera lieu à un débat parlementaire avant l'été.

In Nederland komt er nog vóór de zomer een debat in het Parlement.


À l'issue de cette période, l'exercice d'une activité complémentaire dans le secteur en question donnera lieu au paiement de cotisations sociales identiques à celles dues pour l'exercice d'une activité à titre principal (conformément donc aux dispositions de l'article 12, § 1, de l'arrêté royal précité).

Na die periode zullen voor een bijberoep dat in die sector wordt uitgeoefend bijdragen moeten betaald worden zoals voor een hoofdberoep (dus volgens de bepalingen van artikel 12, § 1, van voormeld koninklijk besluit).


À l'issue de cette période, l'exercice d'une activité complémentaire dans le secteur en question donnera lieu au paiement de cotisations sociales identiques à celles dues pour l'exercice d'une activité à titre principal (conformément donc aux dispositions de l'article 12, § 1, de l'arrêté royal précité).

Na die periode zullen voor een bijberoep dat in die sector wordt uitgeoefend bijdragen moeten betaald worden zoals voor een hoofdberoep (dus volgens de bepalingen van artikel 12, § 1, van voormeld koninklijk besluit).


La vice-premier ministre et ministre de l'Emploi déclare que l'arrêté d'exécution donnera une réponse concrète à cette question; le conseiller en prévention et la personne de confiance auront incontestablement un rôle central à jouer dans cette investigation.

De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid antwoordt dat het uitvoeringsbesluit op deze vraag een concreet antwoord zal bieden, maar vast staat dat de preventieadviseur en de vertrouwenspersoon een centrale rol zullen spelen in dit onderzoek.


L’Organe de Coordination pour l'Analyse de la Menace (OCAM) a reçu les questions via ma collègue, la ministre de la Justice, Mme Turtelboom et donnera via cette voie une réponse à ces questions.

Het Orgaan voor de Coördinatie en de Analyse van de Dreinging (OCAD) heeft deze vragen ontvangen via mijn collega, de minister van Justitie, mevrouw Turtelboom en zal ook via die weg een antwoord verschaffen op deze vragen.


1. L’Organe de Coordination pour l' Analyse de la Menace (OCAM) a reçu les questions via ma collègue, la ministre de la Justice, Mme Turtelboom et donnera via cette voie une réponse à ces questions

1. Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) heeft deze vragen ontvangen via mijn collega, de minister van Justitie, mevrouw Turtelboom en zal ook via die weg een antwoord verschaffen op deze vragen.


J’espère sincèrement que l’avance prise par les États membres sur cette question donnera naissance à une action internationale plus vaste.

Ik hoop oprecht dat het leiderschap dat de lidstaten op dit gebied hebben getoond, tot breder internationaal optreden zal leiden.


Cette rencontre aura valeur de test et nous donnera une idée l’influence que l’Europe est capable d’exercer pour soutenir le processus de paix au Moyen-Orient, et apportera une réponse à la question de savoir si l’Union européenne peut jouer un rôle actif dans la résolution de ces problèmes.

Dat zal ook voor ons een soort test zijn en een indicatie van de invloed die de Europese Unie op het vredesproces in het Midden-Oosten kan uitoefenen, evenals een antwoord op de vraag of de Europese Unie überhaupt een actieve rol kan spelen bij het oplossen van de problemen.


Je pense que nous devons le faire par le biais des médias, que nous devons avoir des médias européens qui discutent des affaires européennes, et c’est pour cette raison que nous avons une nouvelle stratégie Internet, une nouvelle stratégie audiovisuelle, qui nous donnera de meilleurs outils pour assurer une couverture appropriée des questions européennes par les médias de toute l’Europe.

Ik denk dat het moet gebeuren via de media, dat we ervoor moeten zorgen dat de Europese media over EU-kwesties berichten. Daarom hebben we een nieuwe Internetstrategie, een nieuwe audiovisuele strategie, zodat we beter zijn toegerust om Europese vraagstukken overal in Europa onder de aandacht van de media te brengen.


- (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’espère que cette question sur l’administration de la Commission me donnera l’occasion de poser une question supplémentaire sur un sujet à propos duquel j’ai à nouveau été contactée au cours de ces dernières années.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik hoop dat deze vraag over de administratie van de Commissie mij de gelegenheid biedt een aanvullende vraag te stellen over een onderwerp waarover ik de afgelopen jaren twee keer ben gecontacteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question donnera ->

Date index: 2021-12-16
w