Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres sur cette question donnera " (Frans → Nederlands) :

* Cette dénomination ne saurait être interprétée comme une reconnaissance d'un État de Palestine et est sans préjudice de la position de chaque État membre sur cette question.

* Deze benaming mag niet worden uitgelegd als een erkenning van een Palestijnse Staat en laat de afzonderlijke standpunten van de lidstaten ter zake onverlet.


Aux Pays-Bas, cette question donnera lieu à un débat parlementaire avant l'été.

In Nederland komt er nog vóór de zomer een debat in het Parlement.


Réponse reçue le 25 février 2016 : J’informe l’honorable membre que cette question ne relève pas de mes compétences mais de celles de mon collègue, le ministre Classes moyennes, des Indépendants, des Petites et moyennes entreprises (PME), de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Willy Borsus.

Antwoord ontvangen op 25 februari 2016 : Ik deel aan het geachte lid mee dat deze vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, de minister van Middenstand, Zelfstandigen, Kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Willy Borsus.


Réponse reçue le 25 février 2016 : J’informe l’honorable membre que cette question ne relève pas de mes compétences mais de celles de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs.

Antwoord ontvangen op 25 februari 2016 : Ik deel aan het geachte lid mee dat deze vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten.


Je renvoie donc l'honorable membre à cette question au vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, Agenda numérique, Télécommunications et Poste (cf. votre question n° 190 du 29 juin 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 34, p. 159).

Ik verwijs het geachte lid met betrekking tot deze vraag dan ook naar de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post (zie uw vraag nr. 190 van 29 juni 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 34, blz. 159).


Réponse reçue le 21 avril 2015 : J’informe l’honorable membre que cette question ne relève pas de mes compétences mais de celles de ma collègue, la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.

Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : Ik deel aan het geachte lid mee dat deze vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid


Une décision rendue par une juridiction d’un État membre concernant la question de savoir si une convention d’arbitrage est caduque, inopérante ou non susceptible d’être appliquée ne devrait pas être soumise aux règles de reconnaissance et d’exécution inscrites dans le présent règlement, que la juridiction se soit prononcée sur cette question à titre principal ou incident.

De beslissing van de rechter van een lidstaat over de vraag of een arbitragebeding vervallen is, niet van kracht is of niet kan worden toegepast, dient niet onderworpen te zijn aan de bij deze verordening bepaalde regels inzake erkenning en tenuitvoerlegging, ongeacht of de rechter ten gronde of op een incidentele vordering uitspraak doet.


La grande majorité des États membres considèrent cette question comme hautement prioritaire.

De overgrote meerderheid van de lidstaten heeft aangegeven dat deze aangelegenheid hoge prioriteit heeft.


1. Dans le cas où une organisation interprofessionnelle opérant dans une ou plusieurs régions déterminées d'un État membre est considérée, pour un produit déterminé, comme représentative de la production ou du commerce ou de la transformation de ce produit, l'État membre concerné peut, à la demande de cette organisation interprofessionnelle, rendre obligatoires, pour une période de temps limitée et pour d'autres opérateurs, individuels ou non, opérant dans la ou les régions en question et non membres ...[+++]

1. Indien een in één of meer regio’s van een lidstaat werkzame brancheorganisatie voor een bepaald product representatief wordt geacht voor de productie, de verhandeling of de verwerking van dat product, kan de betrokken lidstaat op verzoek van die brancheorganisatie bepaalde besluiten, overeenkomsten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen van die organisatie voor een beperkte periode verbindend verklaren voor individuele marktdeelnemers of groeperingen die in de betrokken regio of regio’s werkzaam zijn en die niet bij deze organisatie zijn aangesloten.


Cette mesure leur donnera la capacité et la stabilité nécessaires pour servir, aux niveaux intersectoriel et horizontal, de catalyseur transnational à l'égard de leurs membres et de la société civile à l'échelon européen, en contribuant ainsi à la réalisation des objectifs du programme.

Dankzij deze maatregel beschikken ze over de capaciteit en de stabiliteit om in een sectoroverschrijdende en horizontale dimensie als transnationale katalysatoren te fungeren voor hun leden en de civiele samenleving op Europees niveau, en dragen zij aldus bij tot de doelstellingen van het programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres sur cette question donnera ->

Date index: 2024-07-06
w