Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question pertinente " (Frans → Nederlands) :

Je remercie l'honorable député pour cette question pertinente concernant le fonctionnement de B-FAST.

Ik dank het geachte lid voor deze relevante vraag betreffende de werking van B-FAST.


Je tiens avant tout à vous remercier pour cette question pertinente et intéressante.

Bedankt voor deze interessante en pertinente vraag.


À l'issue de cette présentation, j'ai encore posé plusieurs questions pertinentes, auxquelles les établissements en question vont encore répondre.

Naar aanleiding van deze voorstelling heb ik nog een aantal pertinente vragen gesteld, waarop de betrokken instellingen een antwoord gaan formuleren.


1. Je vous remercie pour cette question pertinente concernant notre Programme Junior.

1. Ik dank u voor uw relevante vraag over ons Juniorprogramma.


La seule question pertinente était de savoir « si les Flamands sont disposés à utiliser « cette arme toute simple » contre l'extrême droite.

De enige relevante vraag was « of de Vlamingen bereid zijn « dit eenvoudig wapen » tegen extreem-rechts te gebruiken.


Les articles contradictoires, les fuites ainsi que la publication de différents slides dans Der Spiegel qui évoquent cette opération m'obligent quand même à poser quelques questions pertinentes sur ces révélations.

De tegenstrijdige berichten, de lekken en de publicatie van verschillende slides in Der Spiegel waarin sprake is van de operatie, noodzaken me toch enkele pertinente vragen te stellen over de onthullingen.


Pour revenir à votre question, celle-ci est pertinente et je vais la transmettre à mes collègues afin qu'ils puissent étudier cette question.

Wat uw vraag betreft, welke ik zeer pertinent acht, ik zal deze doorzenden aan mijn collega's, opdat zij deze verder kunnen bestuderen.


Si la section de législation du Conseil d'État n'avait à l'époque aucune remarque à formuler concernant la constitutionnalité de l'article 1 , § 10, du Code de la TVA, la question de savoir si cette disposition est ou non compatible avec l'article 170 de la Constitution n'était et n'est pas pertinente étant donné que la question à se poser se réduit au principe de primauté du droit européen sur le droit national, puisque la disposition en question puise son origine dans le ...[+++]

Wanneer de afdeling wetgeving van de Raad van State destijds geen opmerkingen heeft gemaakt over de grondwettigheid van artikel 1 § 10, W.BTW was en is het probleem naar de al dan niet verzoenbaarheid van deze bepaling met artikel 170 van de Grondwet niet relevant daar dit — in het licht van zijn Europeesrechtelijke oorsprong — moet worden teruggebracht tot de vraag naar het beginsel van de primauteit van het Europees recht op het nationaal recht.


Si la population est inquiète, les pouvoirs publics doivent autant que possible dissiper cette inquiétude, notamment en répondant aux questions pertinentes de la population.

Als de bevolking zichtbaar ongerust is, dan heeft de overheid tot taak die ongerustheid zo veel als mogelijk weg te nemen, onder andere door te antwoorden op de terechte vragen waarmee de bevolking zit.


Si plusieurs membres du groupe de travail estiment « qu'il appartient bel et bien à la Cour de cassation d'interpréter la Constitution, à titre de `préquestion', lorsque la Cour examine le caractère pertinent de la question préjudicielle, et qu'elle ne pose la question que lorsqu'elle estime qu'il n'est pas exclu que la disposition constitutionnelle soit violée, étant donné qu'elle offre une protection plus large que la convention », il apparaît néanmoins que « la majorité des membres du groupe de travail estiment cependant que cette `préquestion' const ...[+++]

Als verschillende leden van de werkgroep menen dat `het wel degelijk aan het Hof van Cassatie toebehoort om de Grondwet te interpreteren bij wijze van " voorvraag" wanneer het Hof de opportuniteit van een prejudiciële vraag onderzoekt en dat het enkel die vraag stelt wanneer het van oordeel is dat het niet uitgesloten is dat een grondwettelijke bepaling wordt geschonden, wetende dat die een ruimere bescherming biedt dan het verdrag', blijkt toch dat `de meerderheid van de leden van de werkgroep nochtans van oordeel zijn dat die " voorvraag" juist de kern van de prejudiciële vraag uitmaakt en dat, wanneer een vraag rijst over de grondwe ...[+++]


w